德语中的Ja怎么用?
adv(副词)
(1)是的,对的(对一般疑问句作肯定回答)
-Kommen Sie aus China? -Ja! 您是中国人吗?是的!
(2)是吧?对吧?
Sie werden noch ein Jahr in Deutschland bleiben, Ja?您还要在德国留一年,是吗?
(3)真的,的确;固然,虽然
Ich sag's ja!我早说过啦!
(4)甚至
Das kann ich versichern, ja beeiden. 这个我能保证,甚至发誓。
(5)一定,千万得,要
Sag ja nichts meiner Mutter! 千万别告诉我母亲!
(6)是啊,喔,噢,这个
Ja, hör mal! 好,听着!
(7)(打电话时代替通报姓名,或表示明白对方意思请对方接着往下说
德语小品词
aber
1. 表示惊奇:
Die Sitzung dauert aber lange!
会议开得真长。(言下之意为:我原来没有想到会议有这么长时间。)
2. 加强说话人的语气:
Dort ist die Verwaltung.
那边是行政楼。
Aber nein, das ist unsere Bibliothek.
(那可)不是,那是我们的图书馆。
3. 表示限制或安抚:
Ich habe schon wieder meine Englischpruefung nicht bestanden.
我又没有通过英语考试。
Aber das ist doch nicht so schlimm.
这也没有糟糕到哪儿去。
eben
1. 表示对对方的话题很清楚:
Das Kind ist wirklich intelligent.
这个孩子真聪明。
Eben.
可不是吗。(言下之意为:我们两个人都清楚。)
2. 表示一种无可奈何的语气:
Die Pruefung ist schrecklich schwer.
考试真是难得可怕。
So ist es eben.
这有什么办法。
3. 加强语气:
Eben das wollte ich machen!
这也是我想做的!
einfach
用来强调自己的看法
Er versteht seine Freundin einfach nicht.
他根本就不了解他的女友。
ja
1. 表示想起某件事或对某事有印象:
Heute Nachmittag ist eine Sitzung im Buero, aber weisst du ja schon.
今天下午在办公室有个会议,不过你已经知道了。
2. 表示一种钦佩或惊讶的口气:
Die Studentin kann ja zwei Fremdsprachen.
这个女大学生(竟)会两门外语。
3. 在命令式句子中表示警告:
Sprechen Sie ja im Klassenzimmer Deutsch!
在教室里要说德语!
mal
1. 含有请求的语气:
Zeig mal mir deine Schule.
带我看看你的学校。
2. 和doch连用有加强这种语气的作用:
Lies mal doch den Text dreimal zu Hause!
在家(要)把这篇课文读三遍!
eigentlich
1. 表示提出的是一个急切,但又非正式的问题:
Wie denkst du eigentlich ueber diese Sache?
2. 表示一种“原则上/原本该怎么样……”的语气:
Er ist krank und muss eigentlich Hause bleiben, aber in der Schule ist ein Fu?ballspiel.
3. 表示一种责备的口气:
Der Film war unser Geld eigentlich nicht wert.
denn
1. 用于特殊疑问句中,表示说话人刨根问底,急于获得答案的心情:
Ich studiere jetzt an der Hochschule.
我现在在大学念书。
Was studierst du denn?
(那)你学的是什么专业?
2. 用于陈述句中,具有加强自己所得出的结论的语气:
Er hat es denn doch noch geschafft.
3. 用于命令式,表示语气迫切:
Iss die Suppe denn!
doch
1. 在陈述句中加强肯定或否定的语气:
Ich habe es dir doch schon zweimal gesagt.
2. 在陈述句中重读,表示“确实还是,的确还是”:
Er hat doch Recht.
3. 在命令式和愿望句中有加强要求的语气:
Wenn ich doch jetzt Deutsch gut spreche!
4. 在感叹句中表示惊讶或愤怒的语气:
Das ist doch zu schade.
这真是太遗憾了。
vielleicht和ruhig似乎不是小品词。
ruhig: adj. adv. 平静的。宁静的。镇静的。和平的。安宁的。从容不迫的。
vielleicht : adv. 也许。可能