莆仙生活网
当前位置: 莆仙生活网 > 知识库 >

智诚灵动

时间:2024-12-03 15:42:53 编辑:莆仙君

杜牧的《盆池》全文是什么?

《盆池》全诗
全诗如下:
盆池
(唐)杜牧
凿破苍苔地,偷他一片天。
白云生镜里,明月落阶前。
诗人笔下的这一盆池可不一般:它可以“偷”一片天,它洁净如镜,连白云都是从里面孕育产生的。盆池的不一般,实则为诗人想象的奇特。天倒映池中,诗人想象成盆池偷来的;空中飘浮的白云,诗人说它的出生地就是盆池。这首小诗清新典雅,显示了诗人的机智与灵巧。

首句是果,次句是因。因果倒置,摇曳生姿。“池光”“青青”,映在池
中的“天影”也“青青”,令人悦目赏心。什么原因呢?就因为池中添入新水。
添了多少呢?“才添水数瓶”。以“拍岸”描状“添水数瓶”的景象,既小题
大作,又状溢目前,给人以新鲜有趣的感觉。以小见大,兼含哲理。朱熹的哲
理诗“半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠(他)那得清如许?为有源头
活水来”(《观书有感》),也许从此化出。
三、四两句就首句生发。既然“池光”那么“青”,能够映出青天,那么
皓月当空,自然也能映出皓月;只可惜星光为月光所掩,照不出来!当然,这
也不太要紧,姑且耐心地等吧!等到夜深,明月走掉,再看我这小小的盆池里
能够“涵泳”多少颗星星?不说“明月落”而说“明月去”,有点拟人化的意
思,别饶韵味。用“涵泳”两字,写星光在水、随波闪烁之状宛然在目。这两
句,也以小见大,兼含哲理。


盆池杜牧怎么翻译?

《盆池》杜牧的译文是:凿破一片绿油油的青苔地,放进瓦盆,灌入水。池水清澈透明,偌大的天被我偷下来。洁白的云如同从镜子里浮内出一般,一轮明月静静地落在台阶前。《盆池》唐代 杜牧原文:凿破苍苔地,偷他一片天。白云生镜里,明月落阶前。扩展资料:杜牧这首《盆池》诗,以智慧灵动之笔、幽默机巧之语与酷爱自然之心,竭诚抒发诗人那超尘脱俗之怀、人合-之思与淡泊宁静之志,是-首不可多得的融自然社会与人生为一体的禅意浓郁而芬芳的咏物诗。《盆池》 层次井然,总分结合。此诗洗写凿池,灌水,映天,然后再写天象中的“白云”、“明明” ,依序而列,娓娓道来。而此诗的第二句"偷他一跃”,总写;第三、四两句“白云生镜里,明落阶前”,则是第二句之分写。条理清楚,逻辑甚强。整个诗看似散淡,实颇具章法。这正是杜牧绝句独具魅力的原因之一。