谁知道米米club的浪漫飞行的中日文歌词?
浪漫飞行
作词:米米CLUB 作曲:米米CLUB 演唱:米米CLUB
逢いたいと思うことが何よりも大切だよ
苦しさの裏侧にあることに眼を向けて
梦をみてよどんな时でも
全てはそこから始まるはずさ
君と出逢ってから
いくつもの夜を语り明かした
はちきれるほど My Dream
トランク一つだけで浪漫飞行へ In The Sky
飞びまわれこの My Heart
Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow
そこから逃げだすことは
谁にでも出きることさ
あきらめという名の伞じゃ雨はしのげない
何もかもが知らないうちに
形を変えてしまう前に
いつか
その胸の中までも
くもらぬように Right Away
おいかけるのさ My Friend
トランク一つだけで浪漫飞行へ
In The Sky
飞びまわれこの My Heart
Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow
忘れないであのときめき
一人じゃないもう一度空へ
その胸の中までも
くもらぬように Right Away
おいかけるのさ My Friend
トランク一つだけで浪漫飞行へ
In The Sky
飞びまわれこの My Heart
时が流れて谁もが行き过ぎても
You're Just A Friend! この胸に
トランク一つだけで浪漫飞行へ
In The Sky
飞びまわれこの My Heart
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
/**/
心里想著「想见你」 比任何事情都更重要
当我正眼看待痛苦背后潜藏著什麼
无论何时都怀抱著梦想
一切都从这里展开
自从与你相遇以来 已彻夜长谈过无数个夜晚
我的梦想涨满胸怀
拎著一只行囊 航向空中的浪漫飞行
我的心盘旋飞翔
从这里「临阵脱逃」是任谁都办得到的
但是自我逃避的大伞下不能真正挡风遮雨
当我还一无所觉的时候
在情势改变之前
希望有一天能在心底不带一丝阴影 奔向前去
追上你的脚步 My Friend
拎著一只行囊 航向空中的浪漫飞行
我的心盘旋飞翔
难以忘怀那份悸动
不再孤独一人 再度飞向天际
希望有一天能在心底不带一丝阴影 奔向前去
追上你的脚步 My Friend
拎著一只行囊 航向空中的浪漫飞行
我的心盘旋飞翔
任凭时光飞逝人来人往 在我心中 You're Just A Friend!
拎著一只行囊 航向空中的浪漫飞行
Animals的歌词中文翻译谁知道?
汉 高勒m满克m 克带儿 Bo乃秒n 努n木里 那
汉 高勒m曼克m 克带嘎 卡秒n 豆 努n木里 赫儿老哇
艘呢儿 报到豆 送 乃米老豆 他恶儿 苏 奥m嫩 Go斯漏
克带 卡嫩带 擦p机 某她Go 难 五儿Go曼 一t较
奥道卡角 奥道卡角 克带嘎 到那嘎乃要
奥道卡角 奥道卡角 那儿 度Go 到那嘎乃要
萨朗还要 萨朗还要 梦 No阿 不儿老 Bo基慢
克但 得t基 某太要 卡斯木漏满 为期Go 一丝尼
哈路 哦n综艺儿 其沃Bo基慢 豆 到哦儿啦
哈路 哦n综艺儿 一表拉基慢 豆 他西 到哦儿啦
艘呢儿 报到豆 送 乃米老豆 阿呢儿 苏 奥m嫩 Go斯漏
克但 卡基慢 擦p基 某她Go 难 五儿Go慢 一t角
奥道卡角 奥道卡角 擦古 克带慢 Bo要药
奥道卡角 奥道卡角 难 克带勒儿 萨朗哈嫩带
米安还要 米安还要 乃 马力 得儿里西那要
他西 都拉瓦作要 克带 阿尼秒n 难 安对尼嘎要
奥道卡角 奥道卡角 难 哦基k 克带不您带...
奥道卡角 奥道卡角 克带嘎 到那嘎乃要
奥道卡角 奥道卡角 那儿 度Go 到那嘎乃要
萨朗还要 萨朗还要 梦 No阿 不儿老 Bo基慢
克但 得t基 某太要 卡斯木漏满 为期Go 一丝尼
============================================================================================
其中所有的“儿”都发卷舌轻音,就像北京人说话的尾音;k,t发轻音;m,n发鼻音,如果发不出来就省略,例如:满n(man),好t(hot)
请翻译歌词--君がいるだけで(米米club)
中文歌词:
如果 只要有你 我的心就能变得更坚强
你让我发现 这比一切都重要
不知不觉的陷入一个显而易见的陷阱里
出乎意料 流下悔恨的泪水
就让无法察觉自己弱点的这个坏习惯
随著急驶的火车而逝吧
就让我们像初次邂逅时般永不改变
wow wow True Heart
如果 只要有你 我的心就能变得更坚强
你让我发现 这比一切都重要
映照在镜子上另一面的是
一张悬吊著的笑脸 在流逝的每一天里
只有憧憬变成遥不可及
想要立刻将眼前的所有一切遗忘
为什麼在你的面前无法变得更坦率
wow wow True Heart
如果 只要有你 我的心就能变得更坚强
你让我发现 这比一切都重要
True Heart 无法传达
True Heart 被了解
True Heart 看不见的
True Heart 找寻著
如果 只要有你 我的心就能变得更坚强
无论何时 两个人都相互的凝视著对方
如果 只要有你 我的心就能变得更坚强
无论何时 两个人都相互的凝视著对方
君がいるだけで这首歌翻译成中文是什么
君がいるだけで 只要有你在
作词∶米米CLUB 作曲∶米米CLUB
たとえば 君がいるだけで 心が强くなれること
何より大切なものを 気付かせてくれたね
ありがちな罠に つい引き込まれ 思いもよらない くやしい涙よ
自分の弱さも 知らないくせに 强がりの汽车を 走らせていた
めぐり逢った时のように いつまでも変わらず いられたら
wow wow True Heart
たとえば 君がいるだけで 心が强くなれること
何より大切なものを 気付かせてくれたね
裏切りの镜に 映しだされた 笑颜につられて 流された日々
はかないものへの 憧れだけで すぐ目の前にあることを 忘れてた
なぜにもっと 素直になれなかったのだろう 君にまで
wow wow True Heart
たとえば 君がいるだけで 心が强くなれること
何より大切なものを 気付かせてくれたね
True Heart 伝えられない True Heart わかって
True Heart 见えないものを True Heart 见つめてる
たとえば 君がいるだけで 心が强くなれること
いつでも いつの时も 二人は お互いを见つめてる
たとえば 君がいるだけで 心が强くなれること
いつでも いつの时も 二人は お互いを见つめてる
=================================================
===========罗马音======Romaji==========================
tatoeba kimigairudakede kokoroga tsuyoku narerukoto
naniyori taisetsunamo nowo kizukasetekuretane
arigachina wanani tsui biki komare omoi moyoranai kuyashii namida yo
jibunno yowasamo shiranaikuseni tsuyoga rino kishawo hashiraseteita
meguri atta tokino youni itsumademo kawarazu iraretara
wow wow True Heart
tatoeba kimigairudakede kokoroga tsuyoku narerukoto
naniyori taisetsu namo nowo kizukase tekuretane
uragi rino kagamini utsushidasareta egaonitsurarete nagasareta hibi
hakanaimonoheno akogaredakede sugu menomaeniarukotowo wasu reteta
nazenimotto sunao ninarenakattanodarou kiminimade
wow wow True Heart
tatoeba kimigairudakede kokoroga tsuyoku narerukoto
naniyori taisetsunamo nowo kizukasetekuretane
True Heart tsutaerarenai True Heart wakatte
True Heart mienaimonowo True Heart mitsumeteru
tatoeba kimigairudakede kokoroga tsuyoku narerukoto
itsudemo itsuno tokimo futariwa o tagaiwo mitsumeteru
tatoeba kimigairudakede kokoroga tsuyoku narerukoto
itsudemo itsuno tokimo futariwa o taga iwo mitsumeteru
===================================================
================中文===============================
如果只要有你我的心就能变得更坚强
你让我发现 这比一切都重要
不知不觉的陷入一个显而易见的陷阱里
出乎意料 流下悔恨的泪水
就让无法察觉自己弱点的这个坏习惯
随着急驶的火车而逝吧
就让我们像初次邂逅时般永不改变
wow wow True Heart
如果只要有你我的心就能变得更坚强
你让我发现 这比一切都重要
映照在镜子上另一面的是
一张悬吊着的笑脸 在流逝的每一天里
只有憧憬变成遥不可及
想要立刻将眼前的所有一切遗忘
为什么在你的面前无法变得更坦率
wow wow True Heart
如果只要有你我的心就能变得更坚强
你让我发现 这比一切都重要
True Heart 无法传达 True Heart 被了解
True Heart 看不见的 True Heart 找寻着
如果只要有你我的心就能变得更坚强
无论何时 两个人都相互的凝视着对方
如果只要有你我的心就能变得更坚强
无论何时 两个人都相互的凝视着对方
爱してる ( 米米CLUB)的日文版歌词的中文翻译谁知道?
【自己翻译了一下,供参考~】
爱(あい)してる 爱(あい)してる いつまでも 君(きみ)のことを
我爱你 我爱你 永远爱着你
呼(よ)んでいる 呼(よ)んでいる いつも君(きみ)を 胸(むね)の中(なか)で
呼唤着 呼唤着 总是在心里呼唤着你
やすらぎの中(なか) 时(とき)が过(す)ぎてく
时光在平静的生活中逝去
君(きみ)は 午后(ごご)の日差(ひざ)しの中(なか)で 外(そと)を见(み)てる
你在午后阳光里 望着窗外
いままでずっと 言(い)えなかった事(こと)を
到现在为止一直没能说出口的话
やっと 君(きみ)に伝(つた)えられる 君(きみ)が振(ふ)り向(む)いた
总算传达给你了 你回过头
いままで 违(ちが)う场所(ばしょ)で 生(い)きてきたのに
一直生活在不同的地方
こんなに 二人(ふたり)は 近(ちか)くに感(かん)じてる
这样的两人 此刻却如此接近
声(こえ)に出(だ)したい いますぐここで
现在马上 想要大声呼喊出
爱(あい)してる 爱(あい)してる いつまでも 君(きみ)のことを
我爱你 我爱你 永远爱着你
呼(よ)んでいる 呼(よ)んでいる いつも君(きみ)を 胸(むね)の中(なか)で
呼唤着 呼唤着 总是在心里呼唤着你
见(み)つめてる 见(み)つめてる 君(きみ)のことは 全(すべ)てわかるさ
凝视着 凝视着 关于你的一切我都明白
出逢(であ)った日(ひ)から 心(こころ)の中(なか)に
从相遇的那天起就深埋在心中的话
しまい込(こ)んだ ことばを言(い)おう いま 勇気(ゆうき)をだして
现在鼓起勇气说出口
いつもの 冗谈(じょうだん)とは 少(すこ)し违(ちが)うよ こ
胸(むね)の中(なか)の“ホント”を话(はな)したい
不同于平时开玩笑的语气 我想说出真正的心里话
君(きみ)は 不安(ふあん)な 目(め)で见(み)つめてる
你用不安的眼神凝视着
爱(あい)してる 爱(あい)してる いつまでも 君(きみ)のことを
我爱你 我爱你 永远爱着你
爱(あい)してる 爱(あい)してる いつまでも 君(きみ)のことを
我爱你 我爱你 永远爱着你
爱(あい)してる 爱(あい)してる いつまでも 君(きみ)のことを
我爱你 我爱你 永远爱着你
二人(ふたり)の爱(あい)が 决(けっ)して 消(き)えないように
希望两人的爱 永不消逝
二人(ふたり)の爱(あい)が 决(けっ)して 消(き)えないように
希望两人的爱 永不消逝