老公什么意思
老公就是“丈夫,伴侣”的意思,具体介绍如下:1、基本含义:相传此称呼最早出现于唐代,已有一千多年了。唐朝时,有一位名叫麦爱新的读书人。于是,写了一副上联放在案头:“荷败莲残,落叶归根成老藕。”恰巧,对联被他的妻子看到了。便提笔续写了下联:“禾黄稻熟,吹糠见米现新粮。”以“禾稻”对“荷莲”,以“新粮”对“老藕”,不仅对的十分工整贴切,新颖通俗。2、引证解释:《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求”《北齐书·彭城王浟传》:“徵为侍中,人吏送别悲号;有老公数百人相率具馔。”《北史·高隆之传》:“帝将受禅,大臣咸言未可,隆之又在其中,帝深衔之。因此大怒,骂曰:‘徐家老公’令壮士筑百馀拳,放出。”3、现称丈夫:“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”
老公是什么含义
“老公”的意思:丈夫的俗称、宦官的俗称、老年人的通称;已婚女性对丈夫、爱人的称呼。1、读音: lǎo gōng 丈夫; lǎo gong 太监。2、词性:称谓、一种称呼。3、出处:出自西晋史学家陈寿所著的《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”翻译:七十岁的老人了,反想要求什么!“老公”词语争议:2016年10月,清华大学历史系教授彭林在讲座中批评了国人夫妻间的称呼。彭林还说,“老公”这种说法不对,因为在古代指的是太监。妻子对配偶,除称“丈夫”外,“也可以称外子”。事实上,在历史发展中,男性称呼配偶的拙荆、荆妻、娘子、良人等,女性称呼配偶的郎君、相公、夫君、官人等,早已被历史淘汰,仅有丈夫、妻子、老公、老婆等不多的几组,沿用至今。
韩语老公怎么说?
老公的韩语:남편(nam pi-on)是对外人介绍时就是“丈夫、老公”的意思例句:지금 이 시대에 좋은 남편감을 찾는다는 것은 정말 어렵다.如今这个时代,找个好老公可真难。그녀는 이미 시집가서 좋은 남편이 있고, 귀여운 아들도 하나 낳았다.她已经嫁人,有了个好老公,还生了个可爱的儿子。자기za gi(亲爱的)夫妻之间的互称 ,也就是“亲爱的”的意思。여보 yao bo(老公、老婆) 是比较正式的叫法,年长的夫妻间都这么叫。아내 a nei (老婆)是在对别人提自己妻子的时候用的。와이프 wa yi pe(老婆 外来语wife)是在对别人提自己妻子的时候用的 。마누라 ma nu la(老婆)夫妻间叫的。
老公用韩语怎么说
韩语中老公是남편(nam pyeon) ,老婆是아내(a nae) ,相互可以称呼为여보(yo bo),或자기야(ca gi ya)。此外相关表达还有처妻子,집사람内人,마누라老太婆。韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,汉字曾在韩国长期占据主流文字的地位。1446年10月,朝鲜王朝第四代君主世宗大王颁布《训民正音》,标志着韩文的诞生,自此结束了韩国没有自己文字、借用中国汉字进行标记的历史。韩语口音划分:韩国语的词汇分为固有词,汉字词和外来语借词。首尔音和平壤音以前是同一种语言的两个方言,但由于南韩与北朝鲜交流的中断,加上两国政治体制情况不同,现代首尔音中极大量新词,特别是美国为主的西式外来词在现代平壤音中是没有的或写法不同。除了新词,首尔方言和平壤方言仅仅是语音上的区别,因此双方交流上没有严重的障碍,彼此能够明白并合理表达话语含义。实际所学的语法、习惯词汇等,则多以首尔标准音为准。以上内容参考:百度百科--韩语