新娘嫁人了新郎不是我是什么电影
《真爱永存》又名《情字路上》
印度影片《真爱永存》风格诙谐,主题现代,是2000年度票房叫好的佳作。为中国观众所熟知的《女友嫁人了新郎不是我》就是其中的电影插曲,(其实《女友嫁人了新郎不是我》是另一部印度电影的名字,这首歌应该翻译成《燃烧爱火》)自影片后开始广泛流行开来。在片中体现的老少两代人的观念冲撞中,沙鲁克汗扮演的神秘教师起了重要的引领作用。此片获第46届印度电影大奖最佳录音及索尼最佳场影奖。沙鲁克汗生动的表演亦使他荣获了最佳男主角奖"
电影名为Mohabbatein,印度语“爱情故事”的意思,英文翻译成Love Stories。而在中国,最常见的翻译是《真爱永存》。
电影三个半小时,由印度著名的影星Shahrukh Khan(沙鲁克·汗)饰演音乐老师,并由印度家喻户晓的美女明星Aishwarya Rai(艾西瓦娅·雷)饰演校长的女儿。影片中有好几段很棒的歌舞,其中最有名的一段其实很多人都看过了。关于这段舞蹈的歌名,在网上一直将它误传为《女友嫁人了,新郎不是我》,其实这是另一部印度电影Mere Yaar Ki Shaadi Hai的一个中文译名。这段音乐的真实名称是Aankhen Khuli,意为“燃烧的爱火”。在这个以讹传讹的年代,谎话说上一千遍就成了真理,却很少会有人去追根究底,去发现谬误。当人们被欺骗的时候总是很愤怒,却不知道有没有想过这正是由于自己缺少敢于质疑的精神,不经过探究和思考,选择轻易相信的结果呢?
女友嫁人新郎不是我是什么影片中的主题曲
这首歌是印度电影《情字路上》的歌舞片段,这个电影大概讲的是古鲁酷学院是一所有着骄人荣耀历史高等学院,校长撒恩卡25年如一日,以冷酷、严肃的方式去培养这些从全国精选出来的尖子生,期望他们成长为坚毅的有用之材。任何学院都不会接收被古鲁酷开除的学生。长久以来,学生面对严历的校规不敢逾雷池一步,因为那样就意味着前途尽毁。然后有一天,三个浪费的男孩儿和一位神秘的老师进了古鲁酷,一切开始了有了变化!
荣获第46届印度电影大奖
最佳男主角、最佳录音及
索尼最佳 场景奖
主演:夏鲁克.堪恩 阿恰纳.普兰 印度当红性感女星
剧情介绍
在一所历史荣耀的高等学院古鲁酷高有着严厉的校规,谁敢逾雷池一步都将被开除,而且任何学院都不会接收,反叛就意味着前途尽毁。作风冷酷、严肃的校长撒恩卡与一群从全国精选出来的尖子生摩擦不断,年轻人的个性张扬和老一辈的墨守成规水火不容。三个浪漫英俊的男孩在一位神秘的老师的鼓励下,勇敢的追求着三个妖艳迷人的姑娘,而且校长自己的爱女也深深的陷入了爱情当中,惊心动魄的爱情在这个格格不入的环境中,将会有什么样的命运,顽固冷酷的校长撒恩卡又会允许这一切发生吗,矛盾碰撞一触即发……
新娘嫁人了新郎不是我歌词(发音)
歌曲是印度歌曲,歌名是《Aankhen Khuli》。歌名:Aankhen Khuli歌手:UditNarayan / LataMangeshkar / Ishaan / ShahrukhKhan作词:UditNarayan作曲:UditNarayanAankheinkhulihoyahoband今天,朋友们,当我们爱上某人,我们就会相遇。Deedarunkahotahai它只能看到所爱的人,Kaisekahoonmainoyaara我该怎么说呢?朋友们,爱到底是什么样的?Yehpyaarkaisehotahai哦,朋友,你恋爱了~Heyaankheinkhulihoyahoband不能入睡更不能醒来,Deedarunkahotahai我该怎么说呢?朋友们,爱到底是什么样的?Aankheinkhulihoyahoband今天,朋友们,当我们爱上某人,我们就会相遇。Deedarunkahotahai它只能看到所爱的人,Kaisekahoonmainoyaara我该怎么说呢?朋友们,爱到底是什么样的?Yehpyaarkaisehotahai哦,朋友,你恋爱了~Aankheinkhulihoyahoband今天,朋友们,当我们爱上某人,我们就会相遇。Deedarunkahotahai它只能看到所爱的人,Kaisekahoonmainoyaara我该怎么说呢?朋友们,爱到底是什么样的?Yehpyaarkaisehotahai爱情是怎样发生的Aajhiyaaronkisipemarkedekhengehum今天让我们看看你要什么Pyaarhotahaiyehkaisekarkedekhengehum爱情是怎样发生的,当编织我的梦的时候Kisikiyaadonmeinkhoyehue当编织我的梦的时候Khwaabonkohumnesajaliya老是想着某个人Kisikibaahonmeinsoyehue当我爱上某个人Apnausebanaliya我投入他的怀抱Ayeyaarpyaarmeinkoi当你沐浴在爱河Ayeyaarpyaarmeinkoi当你沐浴在爱河Najaagtanasotahai你不会清醒也不会沉睡Kaisekahoonmainoyaara是不是有什么魔法Yehpyaarkaisehotahai让你盲目了Kyahaiyehjaaduhaikoibasjochaljatahai即使有千重困难Todkepehrehazaarondilnikaljatahai我的心也会克服Doorkahinaasmanonpar在遥远的天堂Hotehainyehsaarefaisle所有这些已经被决定了Kaunjaanekoihumsafar谁也不知道什么时候Kabkaisekahanmile会如何遇到他的爱人Jonaamdilpeholikha刻在你心上的那位Jonaamdilpeholikha刻在你心上的那位Ikraarusisehotahai就是你所爱的Kaisekahoonmainoyaara我该怎么说呢?朋友们,爱到底是什么样的?Yehpyaarkaisehotahai爱情是怎样发生的Aankheinkhulihoyahoband今天,朋友们,当我们爱上某人,我们就会相遇。Deedarunkahotahai它只能看到所爱的人,Aankheinkhulihoyahoband今天,朋友们,当我们爱上某人,我们就会相遇。Deedarunkahotahai我该怎么说呢?朋友们,爱到底是什么样的?Kaisekahoonmainoyaara我该怎么说呢?朋友们,爱到底是什么样的?Yehpyaarkaisehotahai.爱情是怎样发生的扩展资料:歌手UditNarayan/LataMangeshkar/Ishaan/ShahrukhKhan演唱的这首歌曲《Aankhen Khuli》的歌曲总时长为7分04秒,歌手发行的《Mohabbatein》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2000年1月21日开始发行,专辑包含了九首歌曲。《Aankhen Khuli》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Shahrukh Khan演唱这首歌曲,收纳于其专辑《Aankhen Khuli》之中,专辑收纳了一首歌曲。
印巴歌曲《女友嫁人了新郎不是我》的歌词大意是什么?
《女友嫁人了新郎不是我》的歌词大意:我该如何告诉你我的爱人,爱情是怎样发生的,无论你的眼睛是张开还是闭上,你都会梦见你的所爱,当编织我的梦的时候,老是想着某个人,当我爱上某个人,我投入他的怀抱,当你沐浴在爱河,你不会清醒也不会沉睡。《女友嫁人了新郎不是我》歌词全文及中文翻译如下:歌名:《Aankhen Khuli》/《女友嫁人了新郎不是我》歌手:Shahrukh Khan/沙鲁克·汗歌词:Aankhein khuli ho ya ho band/无论你的眼睛是张开还是闭上Deedar unka hota hai/你都会梦见你的所爱Kaise kahoon main o yaara/我该如何告诉你我的爱人Yeh pyaar kaise hota hai/爱情是怎样发生的Hey aankhein khuli ho ya ho band/无论你的眼睛是张开还是闭上Deedar unka hota hai/你都会梦见你的所爱Aankhein khuli ho ya ho band/无论你的眼睛是张开还是闭上Deedar unka hota hai/你都会梦见你的所爱Kaise kahoon main o yaara/我该如何告诉你我的爱人Yeh pyaar kaise hota hai/爱情是怎样发生的Aankhein khuli ho ya ho band/无论你的眼睛是张开还是闭上Deedar unka hota hai/你都会梦见你的所爱Kaise kahoon main o yaara/我该如何告诉你我的爱人Yeh pyaar kaise hota hai/爱情是怎样发生的Aaj hi yaaron kisi pe mar ke dekhenge hum/今天让我们看看你要什么Pyaar hota hai yeh kaise karke dekhenge hum/让我们看看爱情是怎样发生的Kisi ki yaadon mein khoye hue/当编织我的梦的时候Khwaabon ko humne saja liya/老是想着某个人Kisi ki baahon mein soye hue/当我爱上某个人Apna use bana liya/我投入他的怀抱Aye yaar pyaar mein koi/当你沐浴在爱河Aye yaar pyaar mein koi/当你沐浴在爱河Na jaagta na sota hai/你不会清醒也不会沉睡Kaise kahoon main o yaara/我该如何告诉你我的爱人Yeh pyaar kaise hota hai/爱情是怎样发生的Kya hai yeh jaadu hai koi bas jo chal jata hai/是不是有什么魔法让你盲目了Tod ke pehre hazaaron dil nikal jata hai/即使有千重困难我的心也会克服Door kahin aasmanon par/在遥远的天堂Hote hain yeh saare faisle/所有这些已经被决定了Kaun jaane koi humsafar/谁也不知道什么时候Kab kaise kahan mile/会如何遇到他的爱人Jo naam dil pe ho likha/刻在你心上的那位Jo naam dil pe ho likha/刻在你心上的那位Ikraar usi se hota hai/就是你所爱的Kaise kahoon main o yaara/我该如何告诉你我的爱人Yeh pyaar kaise hota hai/爱情是怎样发生的Aankhein khuli ho ya ho band/无论你的眼睛是张开还是闭上Deedar unka hota hai/你都会梦见你的所爱Aankhein khuli ho ya ho band/无论你的眼睛是张开还是闭上Deedar unka hota hai/你都会梦见你的所爱Kaise kahoon main o yaara/我该如何告诉你我的爱人Yeh pyaar kaise hota hai./爱情是怎样发生的扩展资料:沙鲁克·汗(Shahrukh Khan) ,1965年11月2日出生于印度新德里哈里亚纳邦古尔冈,印度国宝级巨星,是印度宝莱坞当代最成功的男演员,共八次夺得印度电影观众奖(Filmfare Awards )最佳男主角,有“宝莱坞之王”(King Of Bollywood)的称号 ,也是节目主持人、制片人、板球队老板。这首《Aankhen Khuli》/《女友嫁人了新郎不是我》是电影《情字路上》插曲,又被翻译为“燃烧的爱火”该歌曲被收录在该电影的原声带大碟《Mohabbatein》中。