2011年高考英语全国卷1 - 阅读理解D
Cassandra Feeley finds it hard to manage on her husband’s income. So this year she did something more than a hobby: She planted vegetables in her yard. For her fist garden, Ms Feeley has put in 15 tomato plants, and five rows of a variety of vegetables. The family’s old farm house has become a chicken bourse, its residents arriving next month. Last year, Ms.Rita Gartin kept a small garden. This year she has made it much larger because, she said, “The cost of everything is going up and I was looking to lose a few pounds too; so it’s a win-win situation all around.”
卡桑德拉·费利发现靠她丈夫的收入很难维持生活,因此,今年她做了一些业余爱好以外的事:在院子里种菜。在她的第一个花园里,费利女士种植了15株西红柿和5排各种蔬菜。家里的旧农舍已经变成了养鸡场,居民们下个月就会入住。去年,丽塔·加廷女士经营着一个小花园。今年花园变得更大了,她说,“所有的东西都在涨价,我正好也希望减点肥,所以这是一个双赢的事情。”
They are among the growing number of Americans who, driven by higher living costs and a falling economy, have taken up vegetable gardening for the first time. Other have increased the size of their existing gardens. Seed companies and garden shops say no since the 1970s have there been such an increase in interest in growing food at home. Now many gardens across the country had been sold out for several months. In Austin, Tex., some of the gardens have a three-year waiting list.
在生活成本上升和经济下滑的推动下,越来越多的美国人开始第一次种菜,另一些人则增加了现有花园的面积。种子公司和花园商店表示,自20世纪70年代以来,人们对在家种植的兴趣从未如此高涨。现在,全国各地的许多花园已经卖光了好几个月。在德克萨斯州奥斯汀,一些花园甚至要等上三年。
George C.Ball Jr, owner of a company, said sales of vegetable seeds and plants are up by 40%, over last year, double the average growth of last five years. Mr.Ball argues that some of the reasons have been building for the last few years. The big one is striking rise in the cost on food like bread and milk, together with the increases in the price of fruit and vegetables. Food prices have increase of higher oil price. People are driving less, taking fewer vacations, so there more time to garden.
一家公司的老板乔治·C·鲍尔说,蔬菜种子和植物的销售额比去年增长了40%,是过去五年平均增长率的两倍。鲍尔先生认为,过去几年来积累了一些原因。最大的原因是面包和牛奶等食品的成本大幅上升,以及水果蔬菜价格的上涨。食品价格随着油价的上涨而上涨。人们开车越来越少,休假越来越少,所以有更多的时间种菜。
2017年高考英语全国卷1 - 阅读理解B
I work with Volunteers for Wildlife, a rescue and education organization at Bailey Arboretum in LocustValley. Trying to help injured, displaced or sick creatures can be heartbreaking; survival is never certain. However, when it works, it is simply beautiful.
我在“野生动物志愿者”组织工作,这是蝗虫谷贝利植物园的一个援救教育组织,帮助受伤、流离失所或生病的动物。这样的工作可能会令人心碎;因为无法确定动物是否能活下来。然而,当救援起作用时,这种感觉真的很棒!
I got a rescue call from a woman in Muttontown. She had found a young owl on the ground. When I arrived, I saw a 2-to 3-week-old owl. It had already been placed in a carrier for safety.
我接到马特顿镇一位女士的求救电话,她在地上发现了一只猫头鹰幼鸟。当我到达时,我看见了一只两三周大的猫头鹰。为了安全起见,它已经被放在一辆大货车上。
I examined the chick and it seemed fine. If I could locate the nest, I might have been able to put it back, but no luck. My next work was to construct a nest and anchor it in a tree.
我检查了这只幼鸟,看起来还不错。如果我能找到鸟巢,我也许能把它放回去,但没那么幸运。接下来的工作就是建造一只鸟巢,并固定在一棵树上。
The homeowner was very helpful. A wire basket was found. I put some pine branches into the basket to make this nest safe and comfortable. I placed the chick in the nest, and it quickly calmed down.
房主非常乐于助人,给我找来了一只铁丝篮。为了让鸟巢安全舒适,我把一些松枝放进铁丝篮里,然后我把小猫头鹰放进鸟巢里,它很快安静了下来。
Now all that was needed were the parents, but they were absent. I gave the homeowner a recording of the hunger screams of owl chicks. These advertise the presence of chicks to adults; they might also encourage our chick to start calling as well. I gave the owner as much information as possible and headed home to see what news the night might bring.
现在最需要的是这只小猫头鹰的父母,但它们不在。我给了房主一份小猫头鹰饥饿尖叫声的录音。这些录音会让猫头鹰父母知道小猫头鹰的存在,也会鼓励小猫头鹰学着尖叫。我把尽可能多的消息告诉了房主,然后回家,看看晚上会有什么情况。
A nervous night to be sure, but sometimes the spirits of nature smile on us all! The homeowner called to say that the parents had responded to the recordings. I drove over and saw the chick in the nest looking healthy and active. And it was accompanied in the nest by the greatest sight of all — LUNCH!The parents had done their duty and would probably continue to do so.
这的确是一个紧张的夜晚,但有时大自然的神灵会眷顾我们!房主打电话说小猫头鹰的父母已经对这些录音做出了回应。我开车过去,鸟巢里的小猫头鹰看起来健康又活泼。鸟巢里出现了最令人感动的一幕——小猫头鹰的身边全是午餐!它的父母已经在尽职尽责,而且很可能会继续这样做。
2018高考英语平均分多少啊
1由点到面,构建知识网络
对所学的知识点分步地进行梳理、归纳和总结,理清知识脉络。从一个简单的语法点或一个核心句型开始延伸,理清它们的变化形式、变化规律以及与时态、语态等的关联。所谓由点到面,构建知识网络。
2由面到点,加深记忆,查漏补缺
回归课本,查缺补漏,打好基础。以单元为单位展开复习,回忆每单元所学的主要内容,包括核心单词、重点句型和语法,以及需要掌握的对话等。回忆时要有框架,由面到点,比如先通过目录页回忆每个单元的话题,然后再回忆细化的知识点。
3聚焦重难点,巩固易错点
对每单元中的重点内容(词汇、句型和语法)和在练习中易错的点作进一步的复习,解决重点、难点和疑点,加深理解。多看错题本,攻克错题。
4经典题目自测,检验复习效果
对复习效果进行检测,会产生成就感或紧张感,从而自觉主动地去学习,同时可以及时调整复习方法。在复习完成时,选取一定数量的题目进行检测非常有必要。多做典型题,摸清规律,学会举一反三,但不提倡题海战术。
想要考个好成绩,除了熟练掌握单词、语法、句型,还要有正确的答题技巧