莆仙生活网
当前位置: 莆仙生活网 > 知识库 >

范式守约

时间:2024-05-22 06:43:59 编辑:莆仙君

范式守约

范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并搞(请假)归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大厅)拜饮,尽欢而别。

译文:范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人。年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子。于是约好了日期。当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲准备酒菜招待范式。母亲问:你们分别已经两年了,相隔千里,你就那么认真地相信他吗?张劭回答:范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的。母亲说,如果真的是这样,那我就为你酿酒。到了约好的那日,范式果然来到。大家一起饮酒,尽欢而别。

(1)写元伯母子的对话起一种衬托作用,先用元伯母亲的质疑来作铺垫,更加能衬托出后面范式“果至,升堂拜饮,尽欢而别。”的言而有信。
(2)两人能成为好朋友的根本原因在于一种诚信,张劭信任范式,对其赴两年之约深信不疑,范式也是守信之人。故二人能成为好友。


范式守约翻译

范式字巨卿,是山阳人。年轻时在太学求学,与张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人一起请假离开太学返乡,范式对张劭说,"二年后回到太学读书,(我)将到你家拜见你的父母,见一见你的幼子."于是一起约好了日期。当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲准备酒菜招待范式。母亲问:"两年前分手时,千里之外约定的话,你就那么确定他会来拜访吗?"张劭回答:"范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的。"母亲说,"如果真的是这样,那我就为你酿酒。"到了约好的那日,范式果然来到。大家登上大厅一起饮酒,最后开心的分别了。


范式文言文翻译

1. 范式守信古文翻译 《范式守信》古文翻译: 范式字巨卿,年轻时在太学求学,和汝南人张劭zhidao是好朋友。 张劭字元伯。两个人一起请假回到家乡。 范式对张劭说:“两年以后应当返回,我将拜访你的父母大人。”于是一起约定了见面的日期。 后来约定的日期就要到了,张劭把这件事全部向母亲说了,请母亲准备酒食来等候范式。母亲说:“两年前分别,约定在千里之外见面,你何必这么认真地相信呢?”张劭说:回“范式是一个讲信用的人,一定不会违背约定。” 母亲说:“如果这样,我应当为你酿酒。”到了约定的那一天,范式果然来到,二人一起登上大厅拜见饮酒,尽情欢饮,然后分别。 来源: 范式守信,语出《后汉书-独行列传》中范式和张劭的事迹,两人因此留下"鸡黍之交"的美名。《范式守信》原文:汉范式,字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。 劭字元伯。二人并告(请假)归乡里。 式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。 后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必答不违约。” 母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大厅)拜饮,尽欢而别。 2. 范式守信古文翻译 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并搞(请假)归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大厅)拜饮,尽欢而别。 译文:范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人。年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子。于是约好了日期。当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲准备酒菜招待范式。母亲问:你们分别已经两年了,相隔千里,你就那么认真地相信他吗?张劭回答:范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的。母亲说,如果真的是这样,那我就为你酿酒。到了约好的那日,范式果然来到。大家一起饮酒,尽欢而别。少:青少年时候游:出外游学 为;作 谓:对。。说 后:之后 当:应当 还:回来 将:将要 乃:于是就 克:约定


范式传文言文的意思

1. 《后汉书,范式传》讲的是什么,文言文就算了 俟范升字辩卿,代郡人也.少孤,依外家居.九岁通《论语》、《孝经》,及长,习《梁丘易》、《老子》,教授后生.主 频发王莽大司空王邑辟升为议曹史.时莽频发兵役,征赋繁兴,升乃奏记邑曰:“升闻子以人不间于其父母为孝,臣以下不非其君上为忠.今众人咸称朝圣,皆曰公明.盖明者无不见,圣者无不闻.今天下之事,昭昭于日月,震震于雷霆,而朝云不见,公云不闻,则元元焉所呼天?公以为是而不言,则过小矣;知而从令,则过大矣.二者于公无可以免,宜乎天下归怨于公矣.朝以远者不服为至念,升以近者不悦为重忧.今动与时戾,事与道反,驰鹜覆车之辙,探汤败事之后,后出益可怪,晚发愈可惧耳.方春岁首,而动发远役,藜藿不充,田荒不耕,谷价腾跃,斛至数千,吏人陷于汤火之中,非国家之人也.如此,则胡、貊守关,青、徐之寇在于帷帐矣.升有一言,可以解天下倒县,免元元之急,不可书传,愿蒙引见,极陈所怀.”邑虽然其言,而竟不用.升称病乞身,邑不听,令乘传使上党.升遂与汉兵会,因留不还.斋 建武二年,光武征诣怀宫,拜议郎,迁博士,上疏让曰:“臣与博士梁恭、山阳太守吕羌俱修《梁丘易》.二臣年并耆艾,经学深明,而臣不以时退,与恭并立,深知羌学,又不能达,惭负二老,无颜于世.诵而不行,知而不言,不可开口以为人师,愿推博士以避恭、羌.”帝不许,然由是重之,数诏引见,每有大议,辄见访问.主 洗呵时,尚书令韩歆上疏,欲为《费氏易》、《左氏春秋》立博士,诏下其议.四年正月,朝公卿、大夫、博士,见于云台.帝曰:“范博士可前平说.”升起对曰:“《左氏》不祖孔子,而出于丘明,师徒相传,又无其人,且非先帝所存,无因得立.”遂与韩歆及太中大夫许淑等互相辩难,日中乃罢.升退而奏曰:主 劳心臣闻主不稽古,无以承天;臣不述旧,无以奉君.陛下愍学微缺,劳心经艺,情存博闻,故异端竞进.近有司请置《京氏易》博士,群下执事,莫能据正.《京氏》既立,《费氏》怨望,《左氏春秋》复以比类,亦希置立.《京》、《费》已行,次复《高氏》,《春秋》之家,又有《驺》、《夹》.如今《左氏》、《费氏》得置博士,《高氏》、《驺》、《夹》,《五经》奇异,并复求立,各有所执,乖戾分争.从之则失道,不从则失人,将恐陛下必有CA75倦之听.孔子曰:“博学约之,弗叛矣夫.”夫学而不约,必叛道也.颜渊曰:“博我以文,约我以礼.”孔子可谓知教,颜渊可谓善学矣.《老子》曰:“学道日损.”损犹约也.又曰:“绝学无忧.”绝末学也.今《费》、《左》二学,无有本师,而多反异,先帝前世,有疑于此,故《京氏》虽立,辄复见废.疑道不可由,疑事不可行.《诗》、《书》之作,其来已久.孔子尚周流游观,至于如命,自卫反鲁,乃正《雅》、《颂》.今陛下草创天下,纪纲未定,虽设学官,无有弟子,《诗》、《书》不讲,礼乐不修,奏立《左》、《费》,非政急务,孔子曰:“攻乎异端,斯害也已.”传曰:“闻疑传疑,闻信传信,而尧、舜之道存.”愿陛下疑先帝之所疑,信先帝之所信,以示反本,明不专已.天下之事所以异者,以不一本也.《易》曰:“天下之动,贞夫一也.”又曰:“正其本,万事理.”《五经》之本自孔子始,谨奏《左氏》之失凡十四事.知 言,时难者以太史公多引《左氏》,升又上太史公违戾《五经》,谬孔子言,及《左氏春秋》不可录三十一事.诏以下博士.斋 卒于后升为出妻所告,坐系,得出,还乡里.永平中,为聊城令,坐事免,卒于家.知 2. 急求《范式传》译文 出关与毕侍郎笺[1]·(清)洪亮吉自渡风陵[2],易车而骑,朝发蒲坂[3],夕宿盐池[4],阴云蔽亏,时雨凌厉[5]。 自河以东,与关内稍异[6]。土逼若衖,涂危入栈[7]。 原林黯惨,疑披谷口之雾[8];衢歌哀怨,恍聆山阴之笛[9]。日在西隅,始展黄君仲则殡于运城西寺[10],见其遗棺七尺,枕书满箧[11],抚其吟案,则阿你之遗笺尚存[12];披其繐帷,则城东之小史既去[13]。 盖相如病肺,经月而难痊[14];昌谷呕心,临终而始悔者也[15]。犹复丹锅狼藉[16],几案纷披[17],手不能书,画之以指。 此则杜鹃欲化,犹振哀音[18],鸷鸟将亡,冀留劲羽[19],遗弃一世之务,留连身后之名者也。伏念明公主则为营薄宦[20],死则为恤衰亲,复发德音[21],欲梓遗集[22]。 一士之成,玉成终始[23],闻之者动容,受之者沦髓[24]。冀其游岱之魂[25],感恩而西顾;返洛之旐[26],衔酸而东指[27]。 又况龚生竟夭,尚有故人[28];元伯虽亡,不无死友[29]。他日传公风义[30],勉其遗孤,风兹来祀[31],亦盛事也。 今谨上其诗及乐府共四大册。此君平生与亮吉雅故[32],惟持论不同,尝戏谓亮吉曰:“予不幸早死,集经君订定,必乖余之旨趣矣[33]。” 省其遗言,为之堕泪。今不敢辄加朱墨[34],皆封送阁下,暨与述庵廉使[35]、东友侍读[36],共删定之。 即其所就,已有可传,方乎古人,无愧作者。惟稿草皆其手写,别无副本,梓后尚望付其遗孤,以为手泽耳[37]。 亮吉十九日已抵潼关,马上率启,不宣[38]。==================================================注释:[1]毕侍郎:毕沅,字纕蘅,一字秋帆,自号灵岩山人,江苏镇洋(今太仓)人。 乾隆时进士,官至湖广总督。著有《经渊堂诗文集》等。 [2]风陵:地名,又称风陵渡,在今山西永济南河北岸。[3]蒲坂:古地名,相传是舜的都城。 故址在今山西永济城东南。[4]盐池:今山西永济北部的一个咸水湖。 [5]蔽亏:指日光被阴云掩蔽。凌厉:猛烈貌。 [6]自河以东:黄河以东,指山西。关内:潼关以内,指陕西。 [7]土逼若衖(xiàng 巷):道路两旁黄土逼近像街巷一样。衖,同“巷”。 涂危入栈:路途高危如同栈道。涂,同“途”。 [8]原林:原野森林。黯惨:暗淡。 披:遮被。谷口:古地名,在今陕西醴泉东北,传说为黄帝升仙处。 [9]衢(qú渠)歌:里巷歌谣。衢,大路。 聆:听。山阴之笛:向秀与嵇康友善,嵇康被杀后,向秀经过嵇康山阴旧居,闻“邻人有吹笛者,发声廖亮,追思昔游宴之好,感音而叹”,于是作《思旧赋》。 后世用为怀念旧友的典故。[10]展:省视。 黄仲则:黄景仁,字汉镛,又字仲则,生于乾十四年(1794),江苏武进(常州)人少孤贫,聪颖好学,颇有诗名,一生困苦,乾隆四十八年(1783)死去,年仅三十四岁。著有《两当集》。 殡所,停放灵柩之处。[11]箧(qiè 切)小箱子。 [12]阿你:母亲。《广韵》:“楚人呼母曰你”。 [13]披:打开。繐(suì岁) 帷:灵账。 繐,细疏布。小史:小吏,指黄仲则。 去:逝去。[14]想如病肺:据《史记》载,司马相如“常有消渴疾。” 消渴疾,如粮尿病,古人误以为肺病。[15]昌谷:唐朝诗人李贺家在福昌(今河南宜阳)之昌谷,因以指李贺。 临终而始悔:传说李贺作诗刻苦,其母说,“是儿要呕出心乃已耳”。李贺将死时,“忽昼见一绯衣人,驾赤虬,持一版书召长吉(李贺之字)。 长吉下榻叩头,言阿你老且病,贺不愿去。”(见《新唐书•李贺传》、《李长吉小传》)[16]丹铅:丹砂与铅粉,古人较点书籍用之。 狼藉:散乱。[17]几案纷披:书案上物品杂乱。 [18]杜鹃欲化:据《寰宇记》:蜀王杜宇,号望帝,死后化为杜鹃。这两句是说黄仲则临死时还在整理自己的诗稿。 [19]鸷鸟:猛禽。冀:希望。 这两句是说黄仲则临死时希望把自己的优秀诗篇传留后世。[20]明公:古明对尊贵者的敬称,此指毕沅。 为营薄宦:帮助黄仲则捐纳小官。洪亮吉《黄君行状》云:“亮吉游西安,君继至。 今陕西巡抚毕公沅奇君才,厚资之。遂以乾隆四十一年上东巡召试二等,在武英殿书签,例得主簿,入资为县丞。” 毕沅曾出资帮助黄仲则捐官。[21]德音:有德者的语官。 [22]欲梓遗集:准备刻板印行黄仲则的遗集。[23]玉成:成全。 [24]论髓:即沦肌浃髓,比喻感受之深。《朱子全书·论语》:“今须且将此一段反复思量,涣然冰释,怡然顺理,使自会沦仙浃髓。” [25]游岱之魂:古人迷信,说人死后灵魂归于泰山。郭茂倩《乐府诗集》引《乐府解题》云:“《泰山吟》,言人死精魂归于泰山。” [26]旐(zhào 照):画龙蛇的旗,此指出丧时的灵旌。[27]衔酸:含着悲痛。 东指:黄仲则故乡在江苏常州,灵柩经洛阳向东远去。[28]“龚生”二句:《汉书·龚胜传》载,龚胜死,年七十九,“有老父来吊,哭甚哀。 既而曰:‘嗟乎!熏以香自烧,膏以明自销;龚生竟夭天年,非吾徒也。”遂趋而出,莫知其谁。 夭,亡。[29]“元伯”二句:《后汉书·范式传》:范式,字世卿,与张劭(字元伯)友善。 张劭临死叹曰:“恨不见吾死友。”寻卒。 范式忽梦见元伯呼曰:“巨卿!吾以某日死,当以尔时葬,永归黄泉,子未我忘,岂能相及!”式驰往赴之。未及到,丧已发。 而柩不肯进。 3. 急求《范式传》译文 自从过了风陵渡,改乘车为骑马,早晨从蒲坂出发,傍晚在盐池住宿。阴云遮日,时雨猛急。从黄河以东进入山西地区,与潼关以内形势就稍有不同,地势狭窄象街巷,道路艰险如走栈道。原野森林显得暗淡凄凉,好似蒙上一层遮住谷口的迷雾;耳闻哀伤幽怨的歌谣,恍惚听到引起向秀感慨的山阳笛声。 太阳西沉之际,我才抵达运城西寺省视黄君仲则的棺柩,看到他的七尺遗棺,满箧的书籍。我按着他的书桌,发现他写给阿母的遗书还在;披开灵帐,那个从故乡带来的侍僮已经离去。他生前如同司马相如患消渴病,长年累月难以痊愈;又象李昌谷苦吟呕心,到了临终的时候才感到后悔。还有那些经过他校读过的书籍,散乱地堆放在书桌上,到了不能动手书写的时候,他还用手指在书上画着。这正象杜鹃临死,还在拼力哀叫;鸷鸟将亡,还希望留下强劲的翅膀;这就是丢弃一生事业,留恋身后名声的人呀。 我想念尊贵的大人,您在黄仲则生前为他出钱捐官,死后还要周济他那衰老的母亲。您还表达了有德长者之音,要刊刻他的遗著。一个寒士的生前身后,能这样善始善终地关怀备至,听到这种高尚行为的人都会受感动,而受到您恩泽沾溉的人更会刻骨铭心。想来归于泰山的精魂,会向西眺望以表示感恩;送遗骸返回洛浦铭旌招展的行列,饱含满腹辛酸向东进发。况且龚胜逝世时,尚有故人探望;张元伯虽然亡故,却有生死交情的朋友来送殡。今后大家必定会传颂您的高风厚谊,并且勉励他的遗孤,发扬这种风义而祭祀他,这也是一件不朽盛的事。 现在呈上他所写的诗和乐府四大册。他平日与亮吉素有交谊,但持论常有不同,他曾经对我戏言:“倘若我不幸早死,遗集经过你订定,一定会违背我的志趣。”回想他的遗言,不禁令我潸然泪下。现在我不敢草率品评,把原稿都封送阁下,请您与述庵廉使、东有侍读共同删订定稿。就以他的成就来说,已经足以传世,与古人相比,做为一个述作者是毫无愧色的。只是草稿都是他手写的,别无副本,刊刻后希望付给他的遗孤,作为先人遗泽永久留念。 亮吉十九日已抵潼关,在马上匆匆草就这封信,不多说了。 4. 朱升传文言文翻译 朱升,字允升,是安徽休宁人.元朝末年的时候,乡试中了举人,被任命为池州主管教育的长官,在这个位子上干的很好.后来湖北蕲春、黄冈等地盗贼四起(元朝末年各地的农民起义),兵荒马乱,他就弃官隐居在石门.虽然不时要躲避兵乱,但他还是每日都坚持读书学习.朱元璋攻取了徽州,邓愈向朱元璋推荐朱升,朱元璋就召见朱升,并就当时的天下大势请教朱升,朱升回答:“高筑墙,广积粮,缓称王.”朱元璋非常赞同朱升的意见,采纳了朱升的方略.吴元年的时候,朱升被任命为侍讲学士,知制诰,同时编撰国史.因为他年纪大了,特别免除了入朝觐见的辛苦.洪武元年的时候,升职为翰林学士,每当要进行祭祀宗庙的活动时,享有斋戒沐浴的礼仪权力.然后又命他与其他学问家一起编修《女诫》一书,把古代贤良的嫔妃的事迹中可以作为榜样的全部编在书中.朱元璋大封功臣的时候,诏书上的文辞大都是朱升撰写的,当时的人们都认为写的文辞既典雅而事实又准确.过了一年多以后,朱升提请告老还乡,死的时候七十二岁.朱升从小的时候学习就非常用功努力,一直到老了的时候也还是这样不知疲倦.尤其擅长研究经学.所写的很多经学的旁注,文词简练,而意思又表达的非常清楚精炼.学者都把他称为枫林先生.他的儿子也和他一同做官,做到礼部侍郎,因为别人犯法,他被连坐,治罪死的.。 5. 文言文《范式守约》全文意思 范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人。 年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子。于是约好了日期。 当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲准备酒菜招待范式。母亲问:你们分别已经两年了,相隔千里,你就那么认真地相信他吗?张劭回答:范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的。 母亲说,如果真的是这样,那我就为你酿酒。到了约好的那日,范式果然来到。 大家一起饮酒,尽欢而别。 6. 范式守信文言文翻译 唐代佚名的《范式守信》的翻译: 范式,字巨卿,山阳郡金乡县(今山东省济宁市金乡县)人。别名汜。范式年轻的时候在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭是好朋友。张劭,字元伯。后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要回京城,我会去拜见您的父母,看看您的孩子。”然后就共同约定了日期。 后来约定的日期快到了,元伯把事情全都告诉了母亲,让她布置好酒食恭候范式。母亲说:“都分别两年了,千里之外约定的事情,你怎么就这么相信他呢?”元伯回答说:“巨卿是讲信用的人,一定不会违背诺言。”母亲说:“如果真是这样就该为你们酿酒。”到了那天,巨卿果然来了,二人升堂互拜对饮,喝得十分畅快后才相互告别。 《范式守信》原文: 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并搞归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂拜饮,尽欢而别。 7. 后汉书·范式传 范式字巨卿,山阳郡金乡人。年轻时在太学读书,是儒生,和汝南郡张劭是朋友。张劭字元伯。两人同时请假回家乡,(分别时,)范式对张劭说:“两年后该回来的时候,我将前往贵府拜见你的母亲大人,并来看你的孩子。”两人于是互相约好日期。后来约好的日期将要到了,张劭把约定的这件事详细告诉了母亲,请求母亲准备酒食等待范式的到来。张劭的母亲说:“分别两年了,相约的人远在千里,你怎么会如此肯定地相信呢?”张劭回答说:“范式是讲信用的人,肯定不会违背约定的。”张劭的母亲说:“如果真是那样,当然得替你们准备酒食。”约定的日子到了,范式果然前来赴约,登堂拜见张劭母亲后,接着开怀畅饮,兴尽才离开。 范式在郡上任功曹。后来张劭病重卧床,同郡人郅君章、殷子征早晚都去探望他。张劭临终时叹息道:“可惜见不到我生死之交的老朋友了!”殷子征说:“我和君章倾心与你结交,这不算死友,还想找谁呢?”元伯说:“你们两位,只是我的生友。山阳郡的范式,则是我的死友。”不久就死了。范式(有一天)忽然梦见张劭手里拿着帽子,趿着鞋子喊他:“巨卿,我在某一天死,会在某时埋葬,永远命归黄泉。我知道你没有忘记我,但怎么能赶得上我的葬礼?”范式猛然醒来,(想起梦境,)不由得悲叹流泪。(第二天)便得晚上做的梦全部告诉太守,请求前去奔丧。太守虽然心里不相信(会有这种怪事),但又很难违背他的意愿,就答应了他。范式便穿上了朋友死后应穿的孝服,算着埋葬他的那一天,骑马往张劭家疾驰而去。范式还没有赶到,灵柩已经起动运往墓地。到达墓穴后,要下棺埋葬,但灵柩却不肯下穴。张劭的母亲抚着棺木说:“元伯,难道你还有什么愿望吗?”于是将灵柩停了一段时间,这时只见一人乘素车白马,哭着赶来。张劭的母亲看见了说:“这一定是范巨卿来了。”范式到后,拍打着灵柩说:“元伯你走吧!你我生死异路,从此永别。”送丧的有千人,都因此而流泪。接着范式拉着葬绳送棺木入穴,灵柩才肯前进。范式于是留在墓地,住在坟墓的旁边,给张劭修造坟墓,然后才离开。 8. 急求后汉书 独行传 范式传的译文 据《后汉书.独行列传. 张苞传》载:『赵 苞 ,字 威 豪 , 甘 陵 东 武 城 人 。 迁 辽 西 太 守 。 以 到 官 明 年(即 汉 灵帝熹平六年,公元177年), 遣 使 迎 母 及 妻 子 , 垂 当 到 郡 ( 治 阳 乐 ,今 辽 宁 义 县 ), 道经 柳 城 , 值 鲜 卑 万 余 人 入 塞 寇 钞 , 苞 母 及 妻 子 遂 为 所 劫 质 , 载 以 击 郡 。 苞 率 步 骑 二 万 , 与 贼 对 阵 。贼 出 母 以 示 苞 , 苞 悲 号 谓 母 曰 : “ 为 子 无 状 , 欲 以 微 禄 奉 养 朝 夕,不 图 为 母 作 祸 。 昔 为 母 子 , 今 为 王 臣 , 义 不 得 顾 私 恩 ,毁 忠 节 , 唯 当 万 死 , 无 以 塞 罪 。 ” 母 遥 谓 曰 : “ 威 豪 !人 各 有 命 , 何 得 相 顾, 以 亏 忠 义 ! 昔 王 陵 母 对 汉 使 伏 剑 , 以 固 其 志 , 尔 其 勉 之 ! ”苞 即时 进 战 , 贼 悉 摧 破 , 其母 妻 皆 为 所 害 。 』《资治通鉴》卷五十七,《锦州府志.忠节》也都有同样记载。赵苞派人从山东武城老家接母亲到辽西郡城(治 阳 乐 ,今 辽 宁 义 县)团聚,道经柳城,被“入 塞 寇 钞 ”的鲜卑人劫为人质,显而易见,柳城定然位于“塞内”无疑。


人约黄昏后,月上柳梢头全诗是什么?

“人约黄昏后,月上柳梢头”全诗是:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年元宵节的夜晚,繁华的街市上灯火辉煌,照得有如白天一样。我 永远忘不了,那一天我们约定在黄昏时悄悄相会。还记得,一轮明月当 时正静静地挂在柳树枝头上。今年的元宵之夜,月亮也像去年一样明 亮,灯火也和去年一样辉煌。只是在这看灯、赏月的人群中没有了你的 身影。我心中感到一阵酸楚,不由得泪水湿透了雪般洁白的春衫衣袖。出处:北宋欧阳修的《生查子·元夕》诗歌赏析这首词成功地运用了对比的手法,把相隔一年的两个时刻、两种情景放在一起。这样,时刻相同,柳影相同,月光相同,唯有一点不同——人。这个对比同中有异,却正是在这“同”中才真切地描绘并渲染了这个巨大的“异”,让人感慨万端。这首词语言晓畅,简洁平淡,却又意味隽永,给人留下了无穷的想象空间。

范式言而有信的注释

范式:东汉金乡人,历任荆州刺史、庐江太守等职,有才华和威名。太学:汉朝设在京城的最高学府。诸生:求学的人。汝南:在今河南省。尊亲:指张劭的父母。孺子:小孩子,指张劭的子女。游:游学,学习。“游”后省“于”字。告归:请假回家。过:拜访,探望。克:约定或限定。许:赞许。并:一起,同时。具:具体 详细。以:后省“之”。审:确定。结言:口头答应。若:如果。乖违:违背,此指违约。酝:酿酒。为:替 给。白:告诉。

范式言而有信的译文

范式,字巨卿,是山阳金乡人,少年时去太学上学,和汝南的张劭是朋友。张劭字元伯。后来范式要回故乡。范式对张劭说:“两年以后我就回来,将拜访你的父母,来看你的子女。”就一同约定了时间。后来约定的时间快到了,张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲设宴等待范式到来。张劭的母亲说:“已经分别了两年,相隔千里的约定,你怎么敢相信它是真的呢?”张劭说:“巨卿是讲诚信的人,一定不会做事不合情理(违背诺言)。”他母亲说:“如果果真如此,我自当为你们酿酒。”到了那一天,范式果然到了。两人一同喝酒,尽兴后分别 。

守约的解释

守约的解释(1) [keep an appointment]∶遵守约定 守约而来 (2) [keep a thrifty and simple way]∶保持俭朴 孤贫守约 详细解释 (1).简易可行。 《孟子·公孙丑上》 :“ 孟施舍 似 曾子 , 北宫黝 似 子夏 。夫二子之勇,未知其孰贤,然而 孟施舍 守约也。” (2).保持俭朴的品德。 《三国志·吴志·蒋钦传》 :“ 权 尝入其堂内,母疎帐缥被,妻妾布裙。 权 歏其在贵守约,即敕御府为母作锦被,改易 帷帐 ,妻妾衣服悉皆锦绣。” 晋 潘岳 《杨仲武诔》 :“虽舅氏 隆盛 ,而孤贫守约, 心安 陋巷,体服 菲薄 。” (3).遵守信约。 词语分解 守的解释 守 ǒ 保持,卫护:守成(在事业上保持前人的成就)。守御。守身(爱护自身,保持自己的品节)。守节。守恒。 守望相助 。 墨守成规 。 看管:看守。守护。 在一个地方不动: 守株待兔 。留守。 遵照:遵守。守法。守 约的解释 约 (约) ē 绳子。 拘束 , 限制 : 约束 。约法。 制约 。约定俗成。 共同议定的要遵守的条款:立约。条约。 契约 。 事先说定:约见。约会。 邀请 :约请。约集。 节俭:节约。俭约。 简要,简单:由博返约。简约


守信守时守约的文言文

1. 守时守信守约的作文 守时是一种美德 德国哲学家康德是一个十分守时的人.他认为无论是对老朋友还是对陌生人,守时都是一种美德,代表着礼貌和信誉. 1779年,他想要去一个名叫珀芬的小镇拜访他的一位老朋友威廉先生.于是,他写了信给威廉,说自己将会在3月5日上午11点钟之前到达那里.威廉回信表示热烈的欢迎. 康德3月4日就到达了珀芬小镇,为了能够在约定的时间到达威廉先生那里,他第二天一早就租了一辆马车赶往威廉先生的家.威廉先生住在一个离小镇十几英里远的农场里.而小镇和农场之间,隔着一条河.康德需要从桥上穿过去.但马车来到河边时,车夫停了下来,对车上的康德说:“先生,对不起,我们过不了河了,桥坏了,再往前走很危险.” 康德只好从马车上下来,看看从中间断裂的桥,他知道确实不能走了.此时正是初春时节,河虽然不宽,但河水很深.康德看看时间,已经10点多了,他焦急地问:“附近还有没有别的桥?” 车夫回答:“有,先生.在上游的地方还有一座桥,离这里大概有6英里.”康德问:“如果我们从那座桥上过去,以平常的速度多长时间能够到达农场?”“最快也得40分钟.”车夫回答.这样康德先生就赶不上约好的时间了. 于是,他跑到附近的一座破旧的农舍旁边,对主人说:“请问您这间房子肯不肯出售?”农妇听了他的话,很吃惊的说:“我的房子又破又旧,而且地段也不好,你买这座房子干什么?”“你不用管我有什么用,你只要告诉我你愿不愿意卖?”“当然愿意,200法郎就可以.” 康德先生毫不犹豫地付了钱,对农妇说:“如果您能够从房子上拆一些木头,在20分钟内修好这座桥,我就把房子还给你.”农妇再次感到吃惊,但还是把自己的儿子叫来,及时修好了那座桥. 马车终于平安地过了桥.10点50分的时候,康德准时来到了老朋友威廉的房门前.一直等候在门口的老朋友看到康德,大笑着说:“亲爱的朋友,你还像原来一样准时啊.” 康德和老朋友度过了一段快乐的时光,但是他对于为了准时过桥而买下房子、拆下木头修桥的过程却丝毫没有提及.后来,威廉先生还是从那位农妇那里知道了这件事,他专门写信给康德说:老朋友之间的约会大可不必如此煞费苦心,即使晚一些也是可以原谅的,更何况是遇到了意外呢.但是康德却坚持认为守时是必须的,不管是对老朋友还是陌生人. 守时是一种美德.懂得珍惜时间的人,不仅仅要注意不浪费自己的时间,也要时时注意不能够白白浪费别人的时间.管理好自己的时间,就是让自己无论在做什么事的时候都能够轻松应对、游刃有余.一个守时的人,必将获得别人的尊重. 2. 守时守约守信小故事 守约的小故事 尾生抱柱 《庄子·盗跖》:“尾生与女子期于梁(桥)下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。” 春秋时,鲁国曲阜有个年轻人名叫尾生,与圣人孔子是同乡。尾生为人正直,乐于助人,和朋友交往很守信用,受到四乡八邻的普遍赞誉。有一次,他的一位亲戚家里醋用完了,来向尾生借,恰好尾生家也没有醋,但他并不回绝,便说:“你稍等一下,我里屋还有,这就进去拿来。”尾生悄悄从后门出去,立即向邻居借了一坛醋,并说这是自己的,就送给了那位亲戚。孔子知道这件事后,就以乡里老大的身份,批评尾生为人不诚实,有点弄虚作假。尾生却不以为然,他认为帮助别人是应该的,虽然说了谎,但出发点是对的,谎言不也有美丽的吗? 后来,尾生迁居梁地(今陕西韩城南)。他在那里认识了一位年轻漂亮的姑娘。两人一见钟情,君子淑女,私订终身。但是姑娘的父母嫌弃尾生家境贫寒,坚决反对这门亲事。为了追求爱情和幸福,姑娘决定背着父母私奔,随尾生回到曲阜老家去。那一天,两人约定在韩城外的一座木桥边会面,双双远走高飞。黄昏时分,尾生提前来到桥上等候。不料,六月的天气说变就变,突然乌云密布,狂风怒吼,雷鸣电闪,滂沱大雨倾盆而下。不久山洪暴发,滚滚江水裹挟泥沙席卷而来,淹没了桥面,没过了尾生的膝盖。 城外桥面,不见不散,尾生想起了与姑娘的信誓旦旦;四顾茫茫水世界,不见姑娘踪影。但他寸步不离,死死抱着桥柱,终于被活活淹死。再说姑娘因为私奔念头泄露,被父母禁锢家中,不得脱身。后伺机夤夜逃出家门,冒雨来到城外桥边,此时洪水已渐渐退去。姑娘看到紧抱桥柱而死的尾生,悲恸欲绝。她抱着尾生的尸体号啕大哭。阴阳相隔,生死一体,哭罢,便相拥纵身投入滚滚江中,谱写了中国文学史上第一幕惊心动魄的爱情悲剧…… 守信的故事: 18世纪英国的一位有钱的绅士,一天深夜他走在回家的路上,被一个蓬头垢面衣衫褴褛的小男孩儿拦住了。“先生,请您买一包火柴吧”,小男孩儿说道。“我不买”。绅士回答说。说着绅士躲开男孩儿继续走,“先生,请您买一包吧,我今天还什么东西也没有吃呢”小男孩儿追上来说。绅士看到躲不开男孩儿,便说:“可是我没有零钱呀”,“先生,你先拿上火柴,我去给你换零钱”。说完男孩儿拿着绅士给的一个英镑快步跑走了,绅士等了很久,男孩儿仍然没有回来,绅士无奈地回家了。 第二天,绅士正在自己的办公室工作,仆人说来了一个男孩儿要求面见绅士。于是男孩儿被叫了进来,这个男孩儿比卖火柴的男孩儿矮了一些,穿的更破烂。“先生,对不起了,我的哥哥让我给您把零钱送来了”“你的哥哥呢?”绅士道。“我的哥哥在换完零钱回来找你的路上被马车撞成重伤了,在家躺着呢”,绅士深深地被小男孩儿的诚信所感动。“走!我们去看你的哥哥!”去了男孩儿的家一看,家里只要两个男孩的继母在招呼受到重伤的男孩儿。一见绅士,男孩连忙说:“对不起,我没有给您按时把零钱送回去,失信了!”绅士却被男孩的诚信深深打动了。当他了解到两个男孩儿的亲父母都双亡时,毅然决定把他们生活所需要的一切都承担起来。 故事其二;十七世纪的德国军队里面有一个王子对他的下属亲同手足,受到士兵和各级军官的深深爱戴。一次攻打某国家失败而归的路上,正值冬天的深夜。严寒、饥饿折磨着他以及一些部下,在极度寒冷和饥肠辘辘的状态下,王子慢慢的进入梦乡、、、、、、。睡梦中王子梦见阳光格外的灿烂与温暖,他醒来了,发现自己身上被许多件大衣覆盖,生命得以延续。四周再看,他的部下把大衣都覆盖在王子的身上,早已经全部冻死了。 守时的小故事 一次香港最著名的畅销书作家梁凤仪应邀到北京大学作报告,时间是下午3点。当天的上午她应邀参观了中央电视台的一个拍摄基地后,她觉得时间还很充足,就和基地的领导一起共进了午餐。谁知乘车去北京大学的路上塞车了,结果迟到了一小时。 会议开始后,主持人一再强调:“梁老师迟到是因为塞车。”但是,走上讲台的梁凤仪觉得自己是不可原谅的,她说:“各位同学,我在此向大家诚恳道歉!北京塞车是常事,但我不应该为自己找借口,我应该把塞车的时间计算在内,做好充分的准备。如果在座的有一千位同学,我迟到的这一小时,对大家来说,就是浪费了一千个小时的生产力量,影响一千个人的心情啊!我只能盼望你们的原谅!”她的话,不仅赢得了同学们热烈的掌声,更赢得了大家发自内心的爱戴。 3. 三守作文六百字守时,守约,守信的好少年 诚信是一种美德作文600字摘要:诚信是一种美德 诚实是宝贵的,是用金钱买不来的,是每个人都应该具有的良好品质, 关于诚信的作文 在现实生活中,如果大家都能以诚待人,那么我们的社会将会更加和谐,人们将会更加的和睦相处。 记得一个星期天的早晨,妈妈因为要去打羽毛球比赛,临走前交给了我一个任务,就是待会儿,让我去邮局帮她取钱。吃过早饭,我高高兴兴的背着包,就出发了,不一会儿,就到了邮局,我一推开门,“哇!这么多的人呀!”我在人群里钻来钻去,找了个人比较少的地方排上了队,大约过了10分钟左右该轮到我了,我手脚麻利的把取款单递给了阿姨,阿姨看了看单子,又看了看我,我看阿姨又是盖章又是拿钱,数了数,就把钱递给了我,我拿着钱,一蹦一跳的回了家。回到家,我想终于可以帮妈妈干点事了。中午,妈妈回来了,问我:“钱取回来了吗”我大声的回答:“钱放在茶几上了,你自己看吧!”只听妈妈大叫一声“呀!怎么取了400块钱呀!”我连忙跑到客厅说:“怎么啦,就是400块钱嘛!不对吗?”。妈妈焦急的说:“取款单上是40块钱,不是400块钱,这不是翻了10倍吗?肯定是邮局的阿姨把单子上的40看成了400给了你,我们必须要把多出来的钱给人 4. 守时守约守信小故事有哪些 尾生抱柱 《庄子·盗跖》:“尾生与女子期于梁(桥)下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。” 春秋时,鲁国曲阜有个年轻人名叫尾生,与圣人孔子是同乡。尾生为人正直,乐于助人,和朋友交往很守信用,受到四乡八邻的普遍赞誉。有一次,他的一位亲戚家里醋用完了,来向尾生借,恰好尾生家也没有醋,但他并不回绝,便说:“你稍等一下,我里屋还有,这就进去拿来。”尾生悄悄从后门出去,立即向邻居借了一坛醋,并说这是自己的,就送给了那位亲戚。孔子知道这件事后,就以乡里老大的身份,批评尾生为人不诚实,有点弄虚作假。尾生却不以为然,他认为帮助别人是应该的,虽然说了谎,但出发点是对的,谎言不也有美丽的吗? 后来,尾生迁居梁地(今陕西韩城南)。他在那里认识了一位年轻漂亮的姑娘。两人一见钟情,君子淑女,私订终身。但是姑娘的父母嫌弃尾生家境贫寒,坚决反对这门亲事。为了追求爱情和幸福,姑娘决定背着父母私奔,随尾生回到曲阜老家去。那一天,两人约定在韩城外的一座木桥边会面,双双远走高飞。黄昏时分,尾生提前来到桥上等候。不料,六月的天气说变就变,突然乌云密布,狂风怒吼,雷鸣电闪,滂沱大雨倾盆而下。不久山洪暴发,滚滚江水裹挟泥沙席卷而来,淹没了桥面,没过了尾生的膝盖。 城外桥面,不见不散,尾生想起了与姑娘的信誓旦旦;四顾茫茫水世界,不见姑娘踪影。但他寸步不离,死死抱着桥柱,终于被活活淹死。再说姑娘因为私奔念头泄露,被父母禁锢家中,不得脱身。后伺机夤夜逃出家门,冒雨来到城外桥边,此时洪水已渐渐退去。姑娘看到紧抱桥柱而死的尾生,悲恸欲绝。她抱着尾生的尸体号啕大哭。阴阳相隔,生死一体,哭罢,便相拥纵身投入滚滚江中,谱写了中国文学史上第一幕惊心动魄的爱情悲剧…… “诚”本是自然固有之,效法天道、追求诚信,这是做人的道理、规律。二者在哲学上虽有区别,但从道德角度看,“诚”与“信”则是同义等值的概念,故许慎在《说文解字》云:“诚,信也。”“信,诚也。”基本涵义都是诚实无欺,信守诺言,言行相符,表里如一,这是做人的基本要求。 在一般意义上,“诚”即诚实诚恳,主要指主体真诚的内在道德品质;“信”即信用信任,主要指主体内诚的外化。“诚”更多地指“内诚于心”,“信”则侧重于“外信于人”。“诚”与“信”一组合,就形成了一个内外兼备,具有丰富内涵的词汇,其基本含义是指诚实无欺,讲求信用。千百年来,诚信被中华民族视为自身的行为规范和道德修养,在基本字义的基础上形成了其独具特色并具有丰富内涵的诚信观。信的意思是相信。 “诚”与“信”作为伦理规范和道德标准,在起初是分开使用的。孟子说“诚者,天之道也,诚之者,人之道也。”《中庸》中也说:“诚者天之道,诚之者人之道。”信的基本含义是指遵守承诺,言行一致,真实可信。最先将“诚”与“信”连在一起使用的是在《逸周书》中:“成年不尝,信诚匡助,以辅殖财。”“父子之间观其孝慈,兄弟之间观其友和,君臣之间观其忠愚,乡党之间观其信诚。”这里的“信诚”实际上表达的是“诚信”的意思。就是说,从一般意义上,诚信是指诚实不欺,讲求信用,强调人与人之间应该真诚相待。 5. 关于守时守信的名言警句 民无信不立——孔子 9、走正直诚实的生活道路,定会有一个问心无愧的归宿——高尔基 10、以诚感人者,人亦诚而应——程颐 11、没有诚实何来尊严——西塞罗 12、当信用消失的时候,肉体就没有生命——大仲马 13、失足,你可能马上复站立,失信,你也许永难挽回——富兰克林 14、真话说一半常是弥天大谎——富兰克林 15、真诚是一种心灵的开放——拉罗什富科 16、诚信为人之本——鲁迅 17、精诚所至,金石为开——王充 18、不信不立,不诚不行——晁说之 19、内不欺已,外不欺人——弘一大师 20、以实待人,非惟益人,益已尤人——杨筒 21、如果要别人诚信,首先要自己要诚信——莎士比亚 22、诚实是人生的命脉,是一切价值的根基——德莱塞 23、诚实是一个人得以保持的最高尚的东西——乔臾 24、失去了诚信,就等同于敌人毁灭了自己——莎士比亚 25、诚者,天之道也;思诚者,人之道也——孟子 26、一言之美,贵于千金——葛洪 27、人无忠信,不可立于世——程颐 28、诚实的人必须对自己守信,他的最后靠山就是真诚——爱默生 29、诚实和勤勉,应该成为你永久的伴侣——富兰克林 30、意志薄弱的人,一定不会诚实——拉罗什夫利 31、以信接人,天下信人;不以信接人,妻子疑之——杨泉 32、要我们买他的诚实,这种人出售的是他的名誉——沃夫格 33、说谎话的人所得到的,就只即使觉说直话也没有人相信——伊索 34、自以为聪明的人,往往是没有好下场的,世界上最聪明的人是老实的人,因为只有老实人才能经得起事实和历史的考验——周恩来 35、人之所助者,信也——《周易》 36、不宝金玉,而忠信以为宝——《礼记》 37、祸莫大于无信——傅玄 38、丈夫一言许人,千金不易——《资治通鉴》 一切节省,归根到底都归结为时间的节省。 ——马克思 利用时间是一个极其高级的规律。 ——恩格斯 合理安排时间,就等于节约时间。 ——培根 今天所做之事勿候明天,自己所做之事勿候他人。 ——歌德 今天应做的事没有做,明天再早也是耽误了。 ——裴斯泰洛齐 浪费时间是一桩大罪过。 6. 守时.守信.守约 不抄袭。 鲁迅先生说过,让诚信之花永远绚丽,培养学生的法律意识和规则意识、独立完成老师布置的一切作业。 6。 2、培养良好的学习态度。勇于承担应有的责任。 要加强遵守法律法规,让我们诚信相伴、不作弊、结果;诚信,是耀眼璀璨的阳光、不随便拿别人的东西,扎扎实实地学习文化知识,是最美丽,校内和校外一个样、养成勤俭节约的好习惯、要守时守约!诚信,不虚伪。5;诚信、认真遵守考试的要求。 具体做到、答应别人的事要认真按时完成,缺少它的粘合。9、待人诚信,诚信让我们事业发达兴旺,不违纪!” 是啊,做一个懂礼貌,勤奋学习为己任,不失约;诚信:1。 诚信是阳,不说谎话,不抄袭。 9,借东西要还:守时,不重犯、发芽、遵守校规,是一种取之不尽,不失约、作业独立,从现在做起,便不会有牢固的大厦、诚信是我们生命的血脉,不再犯同样的错误,我们应该从我做起、最圣洁的心灵。 诚信,知错就改,不欺骗父母.学生诚信教育内容 (一)、做错了事情要勇于承担责任,具备良好的道德品质,相互帮助,做不到的事情不要逞强答应别人,不淘气;10:诚实待人,认真答题、尊敬长辈、心胸坦荡、信守诺言、真诚的对待同学。6。 、老师;诚信、孝敬父母,彼此不再提防/,他的胸怀承载山川。7、遵守《小学生日常行为规范》,不随便拿别人的东西,诚信,独放光彩、家人,不做表里不一的事情,是植物的肥料,公家的东西不能归私人所有,让我们诚信为伴。 4,诚信,不用任何方法作弊,诚信让我们生活和谐美满,不做违反纪律的事情,不抄袭别人的作业,不推诿,是一种美德。 5;5,永远绽放,不作弊。 10诚信宣言,承诺的事情一定要做到,诚信,让诚信的种子,在无特殊情况下、答应别人的事情,比金钱更具有吸引力,用之不竭的智慧;2,是建房的泥浆、在诚实教育方面,别人的东西不能归自己所有;6!诚信。 4,是一种源源不断的财富、诚信是脉。 8,用春风般的胸怀感召着众人。 3;9。 作业和考试要求真实,是春天的花儿,诚信比荣誉更有时效性、在守信教育方面,在我们的心田中、努力学习.【诚信之歌】诚信是血、开花,听从父母的正确教导,以水滴石穿的坚毅渗入人心!诚信阳光、遵守学校的规章制度;3,做到老师在和不在一个样:诚信、不说谎话,他的壮丽净化人们的心灵; 1、朋友、知错就改、公私分明,他让人问心无愧,比美貌更具有可靠性.学学生诚信公约、独立考试,是秀丽神奇的山川。 7、诚信是我们生活的阳光,勇于承认错误,为人之本也。 让我们守住诚信的阵地、学会节俭; 4!、完成自己生活和学习上的事情!诚信,没有它的注入、拾到东西要交公;诚信,他的光芒普照大地,言而有信。 2、有责任心,像永恒的星辉、校规校纪和社会公德的教育、诚信是光;啊,彼此不再设防/、学习求实,只有开过花。 8;诚信;啊,不贪小,不说谎话,就不会有茁壮的绿物;8。诚信,认真做事负责任,如此珍贵、守信,不浮燥。 10,才会结出完美的硕果,借别人的东西要及时归还,找出原因,拾到东西要归还或交公、做事负责,知错就改:“诚信、在家做一个孝敬父母和长辈的好孩子,按时认真完成老师布置的作业、有修养的好少年。(二);7!诚信阳光,是广阔无垠的大地,生根、考试认真。 不抄袭,不作弊.【细释】1,不推卸责任。 7. 文候守信的文言文 有一次,魏文侯与虞人(掌管山泽园圃和田猎的官员)约定,将于某一天一同去附近的一个山上打猎。 这一天到了。几个大臣在宫里陪着魏文侯,一边饮酒,一边欣赏着歌舞。文侯很高兴,大臣们更是高兴。 正在这时,天突然下起雨来。文侯也忽然想起今天是他与虞人约定打猎的日子。于是就令人备马和弓箭,准备出去。 左右臣僚们非常不解地问:“我们今天饮酒饮得很高兴,天又正下着雨,请问主公您现在要到哪里去呢?” 文侯说道:“刚才我忽然想起来了,今天是我与虞人约定去打猎的日子。虽然我们饮酒也很快乐,难道我可以因此而不去赴约吗?” 于是,魏文侯便冒雨出宫与虞人一同打猎去了。 开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信应不无关系。 8. 作文:题目:守时、守约、守信 诚信是一种美德作文600字摘要:诚信是一种美德 诚实是宝贵的,是用金钱买不来的,是每个人都应该具有的良好品质, 关于诚信的作文 在现实生活中,如果大家都能以诚待人,那么我们的社会将会更加和谐,人们将会更加的和睦相处。 记得一个星期天的早晨,妈妈因为要去打羽毛球比赛,临走前交给了我一个任务,就是待会儿,让我去邮局帮她取钱。吃过早饭,我高高兴兴的背着包,就出发了,不一会儿,就到了邮局,我一推开门,“哇!这么多的人呀!”我在人群里钻来钻去,找了个人比较少的地方排上了队,大约过了10分钟左右该轮到我了,我手脚麻利的把取款单递给了阿姨,阿姨看了看单子,又看了看我,我看阿姨又是盖章又是拿钱,数了数,就把钱递给了我,我拿着钱,一蹦一跳的回了家。回到家,我想终于可以帮妈妈干点事了。中午,妈妈回来了,问我:“钱取回来了吗”我大声的回答:“钱放在茶几上了,你自己看吧!”只听妈妈大叫一声“呀!怎么取了400块钱呀!”我连忙跑到客厅说:“怎么啦,就是400块钱嘛!不对吗?”。妈妈焦急的说:“取款单上是40块钱,不是400块钱,这不是翻了10倍吗?肯定是邮局的阿姨把单子上的40看成了400给了你,我们必须要把多出来的钱给人


鸡黍之交什么意思

鸡黍本来的意思是饷客的饭菜,后来也用来借指深厚的情谊。鸡黍早先出自战国时期的《论语·微子》:“止子路宿,杀鸡为黍而食之。”记载南北朝历史的《北史·卢道虔传》也有记述:“卢道虔为尚书同僚於草屋之下设鸡黍之膳,谈者以为高。”其他文本出处如宋代司马光《招鲜于子骏范尧夫》诗:“轩车能朅来,鸡黍足充馁”。明代徐复祚《红梨记·初会》:“鸡黍惭无,深媿居停。”清代方文《禊日与蔡芹溪同舟作诗:“良朋咸在兹,先期命鸡黍”。鸡黍亦作“鸡黍”。指饷客的饭菜。语本《论语·微子》:“止子路宿,杀鸡为黍而食之”。《北史·卢道虔传》:“(卢道虔)为尚书同僚於草屋之下设鸡黍之膳,谈者以为高。”宋司马光《招鲜于子骏范尧夫》诗:“轩车能朅来,鸡黍足充馁。”明徐复祚《红梨记·初会》:“鸡黍惭无,深媳居停”。鸡黍鸡黍镇名,由东汉泸江太守范式杀鸡煮黍善待其好友张劭而得名。地处山东省西南部,金乡、单县、成武三县结合部,105国道纵穿南北,348省道横贯东西,交通便利,区位优越,辐射周边10余个乡镇。

范式传文言文翻译

1. 急求《范式传》译文 自从过了风陵渡,改乘车为骑马,早晨从蒲坂出发,傍晚在盐池住宿。阴云遮日,时雨猛急。从黄河以东进入山西地区,与潼关以内形势就稍有不同,地势狭窄象街巷,道路艰险如走栈道。原野森林显得暗淡凄凉,好似蒙上一层遮住谷口的迷雾;耳闻哀伤幽怨的歌谣,恍惚听到引起向秀感慨的山阳笛声。 太阳西沉之际,我才抵达运城西寺省视黄君仲则的棺柩,看到他的七尺遗棺,满箧的书籍。我按着他的书桌,发现他写给阿母的遗书还在;披开灵帐,那个从故乡带来的侍僮已经离去。他生前如同司马相如患消渴病,长年累月难以痊愈;又象李昌谷苦吟呕心,到了临终的时候才感到后悔。还有那些经过他校读过的书籍,散乱地堆放在书桌上,到了不能动手书写的时候,他还用手指在书上画着。这正象杜鹃临死,还在拼力哀叫;鸷鸟将亡,还希望留下强劲的翅膀;这就是丢弃一生事业,留恋身后名声的人呀。 我想念尊贵的大人,您在黄仲则生前为他出钱捐官,死后还要周济他那衰老的母亲。您还表达了有德长者之音,要刊刻他的遗著。一个寒士的生前身后,能这样善始善终地关怀备至,听到这种高尚行为的人都会受感动,而受到您恩泽沾溉的人更会刻骨铭心。想来归于泰山的精魂,会向西眺望以表示感恩;送遗骸返回洛浦铭旌招展的行列,饱含满腹辛酸向东进发。况且龚胜逝世时,尚有故人探望;张元伯虽然亡故,却有生死交情的朋友来送殡。今后大家必定会传颂您的高风厚谊,并且勉励他的遗孤,发扬这种风义而祭祀他,这也是一件不朽盛的事。 现在呈上他所写的诗和乐府四大册。他平日与亮吉素有交谊,但持论常有不同,他曾经对我戏言:“倘若我不幸早死,遗集经过你订定,一定会违背我的志趣。”回想他的遗言,不禁令我潸然泪下。现在我不敢草率品评,把原稿都封送阁下,请您与述庵廉使、东有侍读共同删订定稿。就以他的成就来说,已经足以传世,与古人相比,做为一个述作者是毫无愧色的。只是草稿都是他手写的,别无副本,刊刻后希望付给他的遗孤,作为先人遗泽永久留念。 亮吉十九日已抵潼关,在马上匆匆草就这封信,不多说了。 2. 范式守信文言文翻译 唐代佚名的《范式守信》的翻译: 范式,字巨卿,山阳郡金乡县(今山东省济宁市金乡县)人。别名汜。范式年轻的时候在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭是好朋友。张劭,字元伯。后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要回京城,我会去拜见您的父母,看看您的孩子。”然后就共同约定了日期。 后来约定的日期快到了,元伯把事情全都告诉了母亲,让她布置好酒食恭候范式。母亲说:“都分别两年了,千里之外约定的事情,你怎么就这么相信他呢?”元伯回答说:“巨卿是讲信用的人,一定不会违背诺言。”母亲说:“如果真是这样就该为你们酿酒。”到了那天,巨卿果然来了,二人升堂互拜对饮,喝得十分畅快后才相互告别。 《范式守信》原文: 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并搞归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂拜饮,尽欢而别。 3. 范式守信古文翻译 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并搞(请假)归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大厅)拜饮,尽欢而别。 译文:范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人。年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子。于是约好了日期。当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲准备酒菜招待范式。母亲问:你们分别已经两年了,相隔千里,你就那么认真地相信他吗?张劭回答:范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的。母亲说,如果真的是这样,那我就为你酿酒。到了约好的那日,范式果然来到。大家一起饮酒,尽欢而别。少:青少年时候游:出外游学 为;作 谓:对。。说 后:之后 当:应当 还:回来 将:将要 乃:于是就 克:约定 4. 急求后汉书 独行传 范式传的译文 据《后汉书.独行列传. 张苞传》载:『赵 苞 ,字 威 豪 , 甘 陵 东 武 城 人 。 迁 辽 西 太 守 。 以 到 官 明 年(即 汉 灵帝熹平六年,公元177年), 遣 使 迎 母 及 妻 子 , 垂 当 到 郡 ( 治 阳 乐 ,今 辽 宁 义 县 ), 道经 柳 城 , 值 鲜 卑 万 余 人 入 塞 寇 钞 , 苞 母 及 妻 子 遂 为 所 劫 质 , 载 以 击 郡 。 苞 率 步 骑 二 万 , 与 贼 对 阵 。贼 出 母 以 示 苞 , 苞 悲 号 谓 母 曰 : “ 为 子 无 状 , 欲 以 微 禄 奉 养 朝 夕,不 图 为 母 作 祸 。 昔 为 母 子 , 今 为 王 臣 , 义 不 得 顾 私 恩 ,毁 忠 节 , 唯 当 万 死 , 无 以 塞 罪 。 ” 母 遥 谓 曰 : “ 威 豪 !人 各 有 命 , 何 得 相 顾, 以 亏 忠 义 ! 昔 王 陵 母 对 汉 使 伏 剑 , 以 固 其 志 , 尔 其 勉 之 ! ”苞 即时 进 战 , 贼 悉 摧 破 , 其母 妻 皆 为 所 害 。 』《资治通鉴》卷五十七,《锦州府志.忠节》也都有同样记载。赵苞派人从山东武城老家接母亲到辽西郡城(治 阳 乐 ,今 辽 宁 义 县)团聚,道经柳城,被“入 塞 寇 钞 ”的鲜卑人劫为人质,显而易见,柳城定然位于“塞内”无疑。 5. 《后汉书,范式传》讲的是什么,文言文就算了 俟范升字辩卿,代郡人也.少孤,依外家居.九岁通《论语》、《孝经》,及长,习《梁丘易》、《老子》,教授后生.主 频发王莽大司空王邑辟升为议曹史.时莽频发兵役,征赋繁兴,升乃奏记邑曰:“升闻子以人不间于其父母为孝,臣以下不非其君上为忠.今众人咸称朝圣,皆曰公明.盖明者无不见,圣者无不闻.今天下之事,昭昭于日月,震震于雷霆,而朝云不见,公云不闻,则元元焉所呼天?公以为是而不言,则过小矣;知而从令,则过大矣.二者于公无可以免,宜乎天下归怨于公矣.朝以远者不服为至念,升以近者不悦为重忧.今动与时戾,事与道反,驰鹜覆车之辙,探汤败事之后,后出益可怪,晚发愈可惧耳.方春岁首,而动发远役,藜藿不充,田荒不耕,谷价腾跃,斛至数千,吏人陷于汤火之中,非国家之人也.如此,则胡、貊守关,青、徐之寇在于帷帐矣.升有一言,可以解天下倒县,免元元之急,不可书传,愿蒙引见,极陈所怀.”邑虽然其言,而竟不用.升称病乞身,邑不听,令乘传使上党.升遂与汉兵会,因留不还.斋 建武二年,光武征诣怀宫,拜议郎,迁博士,上疏让曰:“臣与博士梁恭、山阳太守吕羌俱修《梁丘易》.二臣年并耆艾,经学深明,而臣不以时退,与恭并立,深知羌学,又不能达,惭负二老,无颜于世.诵而不行,知而不言,不可开口以为人师,愿推博士以避恭、羌.”帝不许,然由是重之,数诏引见,每有大议,辄见访问.主 洗呵时,尚书令韩歆上疏,欲为《费氏易》、《左氏春秋》立博士,诏下其议.四年正月,朝公卿、大夫、博士,见于云台.帝曰:“范博士可前平说.”升起对曰:“《左氏》不祖孔子,而出于丘明,师徒相传,又无其人,且非先帝所存,无因得立.”遂与韩歆及太中大夫许淑等互相辩难,日中乃罢.升退而奏曰:主 劳心臣闻主不稽古,无以承天;臣不述旧,无以奉君.陛下愍学微缺,劳心经艺,情存博闻,故异端竞进.近有司请置《京氏易》博士,群下执事,莫能据正.《京氏》既立,《费氏》怨望,《左氏春秋》复以比类,亦希置立.《京》、《费》已行,次复《高氏》,《春秋》之家,又有《驺》、《夹》.如今《左氏》、《费氏》得置博士,《高氏》、《驺》、《夹》,《五经》奇异,并复求立,各有所执,乖戾分争.从之则失道,不从则失人,将恐陛下必有CA75倦之听.孔子曰:“博学约之,弗叛矣夫.”夫学而不约,必叛道也.颜渊曰:“博我以文,约我以礼.”孔子可谓知教,颜渊可谓善学矣.《老子》曰:“学道日损.”损犹约也.又曰:“绝学无忧.”绝末学也.今《费》、《左》二学,无有本师,而多反异,先帝前世,有疑于此,故《京氏》虽立,辄复见废.疑道不可由,疑事不可行.《诗》、《书》之作,其来已久.孔子尚周流游观,至于如命,自卫反鲁,乃正《雅》、《颂》.今陛下草创天下,纪纲未定,虽设学官,无有弟子,《诗》、《书》不讲,礼乐不修,奏立《左》、《费》,非政急务,孔子曰:“攻乎异端,斯害也已.”传曰:“闻疑传疑,闻信传信,而尧、舜之道存.”愿陛下疑先帝之所疑,信先帝之所信,以示反本,明不专已.天下之事所以异者,以不一本也.《易》曰:“天下之动,贞夫一也.”又曰:“正其本,万事理.”《五经》之本自孔子始,谨奏《左氏》之失凡十四事.知 言,时难者以太史公多引《左氏》,升又上太史公违戾《五经》,谬孔子言,及《左氏春秋》不可录三十一事.诏以下博士.斋 卒于后升为出妻所告,坐系,得出,还乡里.永平中,为聊城令,坐事免,卒于家.知 6. 【英语翻译范式字巨卿,山阳金乡人也,一名汜.少游太学,为诸生, 范式,字巨卿,山阳金乡人.年轻时远离家乡赴太学从师求学,成为太学生员,与汝南的张劭结为朋友.张劭,字元伯.二人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我会回来,到时候将会去你家拜望令尊令堂大人,看看你的孩子.”于是一起约定了日期.两年后,约定的日期将到,元伯将此事详细地告知母亲,请母亲准备洒菜等候范式到来.母亲说:“已经分别了两年,又是千里之外约定的话,你怎么敢如此确信不疑呢?”他回答说:“巨卿是个忠诚守信的人,一定不会违背.”母亲说:“如果是这样,我就替你准备酒席吧.”到了约定的那一天,巨卿果然来了,上堂拜见元伯父母,一起饮酒,极尽欢乐之后才告别. 范式担任郡里的功曹,后来元伯得了重病,同郡的郅君章、殷子征从早到晚看望他.元伯临终时,叹息说:“遗憾没有见到我交情最深的朋友!”子征说:“我和君章全心全意对待你,这还不是交情最深的朋友,还想找到谁呢?”元伯说:“像你们两人,只是我活着时的朋友,而山阳范巨卿,是我生死之交的朋友啊.”不久后去世了.范式忽然梦见元伯戴着黑帽,帽巾垂下来,拖着鞋子高喊:“巨卿,我在某日死去,当在那时下葬,从此永归黄泉,你没忘记我的话,或许还赶得上!”范式一下子从梦中醒过来,悲伤泪下,把这事详细禀告太守,请求前往奔丧.太守虽然心里不信,却难于劝止他的好心,就答应了他.范式就穿上给朋友送葬的衣服,按其所指葬日,骑马前往奔丧.范式还没有到,丧事已经起灵了.到了墓穴边,将要落棺入墓穴时,棺材却推不动,放不进去.他母亲拍着棺木说:“元伯!难道还有所期待吗?”于是停下灵柩.过了一会儿,就见到不远处素车白马,有人号哭着奔来.元伯母亲望着说:“这一定是范巨卿啊.”巨卿到了,叩拜致哀说:“走吧,元伯!生死之路不同,就把这作为永远的辞别吧.”参加送丧的有上千人,都为之流泪,范式于是拉起引棺的绳索在前面引导,灵柩这才向前移动.范式就留在墓地,为元伯修坟植树,这些做完之后才离去. 后来,范式又回到京城,到太学去求学.当时长沙的一个儒生叫陈平子的也在一起求学,但和范式从来没有见过面,平子染病快要死去,对他的妻子说:“我听说山阳郡的范巨卿,是节烈的贤士,可以死相托.我死后,只要把尸体埋在巨卿的门前.”然后就撕下块白布写了一封信,留给巨卿.他死后,妻子就遵照他的遗言去做.当时范式正好出行刚刚回来,读了信看见了小坟,感伤不已,哭着向坟墓作揖,把他当做自己的死友.然后就护送照料平子的妻儿,亲自把灵柩护送回临湘.在离目的地四五里的地方,他就把白布写的信放在灵柩上,哭着告别离开了.平子兄弟得知这件事,马上就去找他,但再也找不到.长沙的上计掾史到京城办事时,上书表彰范式的事迹,三府都要征辟他,他都没有 *** .。


范式传在线文言文

1. 《后汉书,范式传》讲的是什么,文言文就算了 俟范升字辩卿,代郡人也.少孤,依外家居.九岁通《论语》、《孝经》,及长,习《梁丘易》、《老子》,教授后生.主 频发王莽大司空王邑辟升为议曹史.时莽频发兵役,征赋繁兴,升乃奏记邑曰:“升闻子以人不间于其父母为孝,臣以下不非其君上为忠.今众人咸称朝圣,皆曰公明.盖明者无不见,圣者无不闻.今天下之事,昭昭于日月,震震于雷霆,而朝云不见,公云不闻,则元元焉所呼天?公以为是而不言,则过小矣;知而从令,则过大矣.二者于公无可以免,宜乎天下归怨于公矣.朝以远者不服为至念,升以近者不悦为重忧.今动与时戾,事与道反,驰鹜覆车之辙,探汤败事之后,后出益可怪,晚发愈可惧耳.方春岁首,而动发远役,藜藿不充,田荒不耕,谷价腾跃,斛至数千,吏人陷于汤火之中,非国家之人也.如此,则胡、貊守关,青、徐之寇在于帷帐矣.升有一言,可以解天下倒县,免元元之急,不可书传,愿蒙引见,极陈所怀.”邑虽然其言,而竟不用.升称病乞身,邑不听,令乘传使上党.升遂与汉兵会,因留不还.斋 建武二年,光武征诣怀宫,拜议郎,迁博士,上疏让曰:“臣与博士梁恭、山阳太守吕羌俱修《梁丘易》.二臣年并耆艾,经学深明,而臣不以时退,与恭并立,深知羌学,又不能达,惭负二老,无颜于世.诵而不行,知而不言,不可开口以为人师,愿推博士以避恭、羌.”帝不许,然由是重之,数诏引见,每有大议,辄见访问.主 洗呵时,尚书令韩歆上疏,欲为《费氏易》、《左氏春秋》立博士,诏下其议.四年正月,朝公卿、大夫、博士,见于云台.帝曰:“范博士可前平说.”升起对曰:“《左氏》不祖孔子,而出于丘明,师徒相传,又无其人,且非先帝所存,无因得立.”遂与韩歆及太中大夫许淑等互相辩难,日中乃罢.升退而奏曰:主 劳心臣闻主不稽古,无以承天;臣不述旧,无以奉君.陛下愍学微缺,劳心经艺,情存博闻,故异端竞进.近有司请置《京氏易》博士,群下执事,莫能据正.《京氏》既立,《费氏》怨望,《左氏春秋》复以比类,亦希置立.《京》、《费》已行,次复《高氏》,《春秋》之家,又有《驺》、《夹》.如今《左氏》、《费氏》得置博士,《高氏》、《驺》、《夹》,《五经》奇异,并复求立,各有所执,乖戾分争.从之则失道,不从则失人,将恐陛下必有CA75倦之听.孔子曰:“博学约之,弗叛矣夫.”夫学而不约,必叛道也.颜渊曰:“博我以文,约我以礼.”孔子可谓知教,颜渊可谓善学矣.《老子》曰:“学道日损.”损犹约也.又曰:“绝学无忧.”绝末学也.今《费》、《左》二学,无有本师,而多反异,先帝前世,有疑于此,故《京氏》虽立,辄复见废.疑道不可由,疑事不可行.《诗》、《书》之作,其来已久.孔子尚周流游观,至于如命,自卫反鲁,乃正《雅》、《颂》.今陛下草创天下,纪纲未定,虽设学官,无有弟子,《诗》、《书》不讲,礼乐不修,奏立《左》、《费》,非政急务,孔子曰:“攻乎异端,斯害也已.”传曰:“闻疑传疑,闻信传信,而尧、舜之道存.”愿陛下疑先帝之所疑,信先帝之所信,以示反本,明不专已.天下之事所以异者,以不一本也.《易》曰:“天下之动,贞夫一也.”又曰:“正其本,万事理.”《五经》之本自孔子始,谨奏《左氏》之失凡十四事.知 言,时难者以太史公多引《左氏》,升又上太史公违戾《五经》,谬孔子言,及《左氏春秋》不可录三十一事.诏以下博士.斋 卒于后升为出妻所告,坐系,得出,还乡里.永平中,为聊城令,坐事免,卒于家.知 2. 急求《范式传》译文 出关与毕侍郎笺[1]·(清)洪亮吉自渡风陵[2],易车而骑,朝发蒲坂[3],夕宿盐池[4],阴云蔽亏,时雨凌厉[5]。 自河以东,与关内稍异[6]。土逼若衖,涂危入栈[7]。 原林黯惨,疑披谷口之雾[8];衢歌哀怨,恍聆山阴之笛[9]。日在西隅,始展黄君仲则殡于运城西寺[10],见其遗棺七尺,枕书满箧[11],抚其吟案,则阿你之遗笺尚存[12];披其繐帷,则城东之小史既去[13]。 盖相如病肺,经月而难痊[14];昌谷呕心,临终而始悔者也[15]。犹复丹锅狼藉[16],几案纷披[17],手不能书,画之以指。 此则杜鹃欲化,犹振哀音[18],鸷鸟将亡,冀留劲羽[19],遗弃一世之务,留连身后之名者也。伏念明公主则为营薄宦[20],死则为恤衰亲,复发德音[21],欲梓遗集[22]。 一士之成,玉成终始[23],闻之者动容,受之者沦髓[24]。冀其游岱之魂[25],感恩而西顾;返洛之旐[26],衔酸而东指[27]。 又况龚生竟夭,尚有故人[28];元伯虽亡,不无死友[29]。他日传公风义[30],勉其遗孤,风兹来祀[31],亦盛事也。 今谨上其诗及乐府共四大册。此君平生与亮吉雅故[32],惟持论不同,尝戏谓亮吉曰:“予不幸早死,集经君订定,必乖余之旨趣矣[33]。” 省其遗言,为之堕泪。今不敢辄加朱墨[34],皆封送阁下,暨与述庵廉使[35]、东友侍读[36],共删定之。 即其所就,已有可传,方乎古人,无愧作者。惟稿草皆其手写,别无副本,梓后尚望付其遗孤,以为手泽耳[37]。 亮吉十九日已抵潼关,马上率启,不宣[38]。==================================================注释:[1]毕侍郎:毕沅,字纕蘅,一字秋帆,自号灵岩山人,江苏镇洋(今太仓)人。 乾隆时进士,官至湖广总督。著有《经渊堂诗文集》等。 [2]风陵:地名,又称风陵渡,在今山西永济南河北岸。[3]蒲坂:古地名,相传是舜的都城。 故址在今山西永济城东南。[4]盐池:今山西永济北部的一个咸水湖。 [5]蔽亏:指日光被阴云掩蔽。凌厉:猛烈貌。 [6]自河以东:黄河以东,指山西。关内:潼关以内,指陕西。 [7]土逼若衖(xiàng 巷):道路两旁黄土逼近像街巷一样。衖,同“巷”。 涂危入栈:路途高危如同栈道。涂,同“途”。 [8]原林:原野森林。黯惨:暗淡。 披:遮被。谷口:古地名,在今陕西醴泉东北,传说为黄帝升仙处。 [9]衢(qú渠)歌:里巷歌谣。衢,大路。 聆:听。山阴之笛:向秀与嵇康友善,嵇康被杀后,向秀经过嵇康山阴旧居,闻“邻人有吹笛者,发声廖亮,追思昔游宴之好,感音而叹”,于是作《思旧赋》。 后世用为怀念旧友的典故。[10]展:省视。 黄仲则:黄景仁,字汉镛,又字仲则,生于乾十四年(1794),江苏武进(常州)人少孤贫,聪颖好学,颇有诗名,一生困苦,乾隆四十八年(1783)死去,年仅三十四岁。著有《两当集》。 殡所,停放灵柩之处。[11]箧(qiè 切)小箱子。 [12]阿你:母亲。《广韵》:“楚人呼母曰你”。 [13]披:打开。繐(suì岁) 帷:灵账。 繐,细疏布。小史:小吏,指黄仲则。 去:逝去。[14]想如病肺:据《史记》载,司马相如“常有消渴疾。” 消渴疾,如粮尿病,古人误以为肺病。[15]昌谷:唐朝诗人李贺家在福昌(今河南宜阳)之昌谷,因以指李贺。 临终而始悔:传说李贺作诗刻苦,其母说,“是儿要呕出心乃已耳”。李贺将死时,“忽昼见一绯衣人,驾赤虬,持一版书召长吉(李贺之字)。 长吉下榻叩头,言阿你老且病,贺不愿去。”(见《新唐书•李贺传》、《李长吉小传》)[16]丹铅:丹砂与铅粉,古人较点书籍用之。 狼藉:散乱。[17]几案纷披:书案上物品杂乱。 [18]杜鹃欲化:据《寰宇记》:蜀王杜宇,号望帝,死后化为杜鹃。这两句是说黄仲则临死时还在整理自己的诗稿。 [19]鸷鸟:猛禽。冀:希望。 这两句是说黄仲则临死时希望把自己的优秀诗篇传留后世。[20]明公:古明对尊贵者的敬称,此指毕沅。 为营薄宦:帮助黄仲则捐纳小官。洪亮吉《黄君行状》云:“亮吉游西安,君继至。 今陕西巡抚毕公沅奇君才,厚资之。遂以乾隆四十一年上东巡召试二等,在武英殿书签,例得主簿,入资为县丞。” 毕沅曾出资帮助黄仲则捐官。[21]德音:有德者的语官。 [22]欲梓遗集:准备刻板印行黄仲则的遗集。[23]玉成:成全。 [24]论髓:即沦肌浃髓,比喻感受之深。《朱子全书·论语》:“今须且将此一段反复思量,涣然冰释,怡然顺理,使自会沦仙浃髓。” [25]游岱之魂:古人迷信,说人死后灵魂归于泰山。郭茂倩《乐府诗集》引《乐府解题》云:“《泰山吟》,言人死精魂归于泰山。” [26]旐(zhào 照):画龙蛇的旗,此指出丧时的灵旌。[27]衔酸:含着悲痛。 东指:黄仲则故乡在江苏常州,灵柩经洛阳向东远去。[28]“龚生”二句:《汉书·龚胜传》载,龚胜死,年七十九,“有老父来吊,哭甚哀。 既而曰:‘嗟乎!熏以香自烧,膏以明自销;龚生竟夭天年,非吾徒也。”遂趋而出,莫知其谁。 夭,亡。[29]“元伯”二句:《后汉书·范式传》:范式,字世卿,与张劭(字元伯)友善。 张劭临死叹曰:“恨不见吾死友。”寻卒。 范式忽梦见元伯呼曰:“巨卿!吾以某日死,当以尔时葬,永归黄泉,子未我忘,岂能相及!”式驰往赴之。未及到,丧已发。 而柩不肯进。 3. 急求后汉书 独行传 范式传的译文 据《后汉书.独行列传. 张苞传》载:『赵 苞 ,字 威 豪 , 甘 陵 东 武 城 人 。 迁 辽 西 太 守 。 以 到 官 明 年(即 汉 灵帝熹平六年,公元177年), 遣 使 迎 母 及 妻 子 , 垂 当 到 郡 ( 治 阳 乐 ,今 辽 宁 义 县 ), 道经 柳 城 , 值 鲜 卑 万 余 人 入 塞 寇 钞 , 苞 母 及 妻 子 遂 为 所 劫 质 , 载 以 击 郡 。 苞 率 步 骑 二 万 , 与 贼 对 阵 。贼 出 母 以 示 苞 , 苞 悲 号 谓 母 曰 : “ 为 子 无 状 , 欲 以 微 禄 奉 养 朝 夕,不 图 为 母 作 祸 。 昔 为 母 子 , 今 为 王 臣 , 义 不 得 顾 私 恩 ,毁 忠 节 , 唯 当 万 死 , 无 以 塞 罪 。 ” 母 遥 谓 曰 : “ 威 豪 !人 各 有 命 , 何 得 相 顾, 以 亏 忠 义 ! 昔 王 陵 母 对 汉 使 伏 剑 , 以 固 其 志 , 尔 其 勉 之 ! ”苞 即时 进 战 , 贼 悉 摧 破 , 其母 妻 皆 为 所 害 。 』《资治通鉴》卷五十七,《锦州府志.忠节》也都有同样记载。赵苞派人从山东武城老家接母亲到辽西郡城(治 阳 乐 ,今 辽 宁 义 县)团聚,道经柳城,被“入 塞 寇 钞 ”的鲜卑人劫为人质,显而易见,柳城定然位于“塞内”无疑。 4. 急求《范式传》译文 自从过了风陵渡,改乘车为骑马,早晨从蒲坂出发,傍晚在盐池住宿。阴云遮日,时雨猛急。从黄河以东进入山西地区,与潼关以内形势就稍有不同,地势狭窄象街巷,道路艰险如走栈道。原野森林显得暗淡凄凉,好似蒙上一层遮住谷口的迷雾;耳闻哀伤幽怨的歌谣,恍惚听到引起向秀感慨的山阳笛声。 太阳西沉之际,我才抵达运城西寺省视黄君仲则的棺柩,看到他的七尺遗棺,满箧的书籍。我按着他的书桌,发现他写给阿母的遗书还在;披开灵帐,那个从故乡带来的侍僮已经离去。他生前如同司马相如患消渴病,长年累月难以痊愈;又象李昌谷苦吟呕心,到了临终的时候才感到后悔。还有那些经过他校读过的书籍,散乱地堆放在书桌上,到了不能动手书写的时候,他还用手指在书上画着。这正象杜鹃临死,还在拼力哀叫;鸷鸟将亡,还希望留下强劲的翅膀;这就是丢弃一生事业,留恋身后名声的人呀。 我想念尊贵的大人,您在黄仲则生前为他出钱捐官,死后还要周济他那衰老的母亲。您还表达了有德长者之音,要刊刻他的遗著。一个寒士的生前身后,能这样善始善终地关怀备至,听到这种高尚行为的人都会受感动,而受到您恩泽沾溉的人更会刻骨铭心。想来归于泰山的精魂,会向西眺望以表示感恩;送遗骸返回洛浦铭旌招展的行列,饱含满腹辛酸向东进发。况且龚胜逝世时,尚有故人探望;张元伯虽然亡故,却有生死交情的朋友来送殡。今后大家必定会传颂您的高风厚谊,并且勉励他的遗孤,发扬这种风义而祭祀他,这也是一件不朽盛的事。 现在呈上他所写的诗和乐府四大册。他平日与亮吉素有交谊,但持论常有不同,他曾经对我戏言:“倘若我不幸早死,遗集经过你订定,一定会违背我的志趣。”回想他的遗言,不禁令我潸然泪下。现在我不敢草率品评,把原稿都封送阁下,请您与述庵廉使、东有侍读共同删订定稿。就以他的成就来说,已经足以传世,与古人相比,做为一个述作者是毫无愧色的。只是草稿都是他手写的,别无副本,刊刻后希望付给他的遗孤,作为先人遗泽永久留念。 亮吉十九日已抵潼关,在马上匆匆草就这封信,不多说了。 5. 《高中文言文阅读范式有答案译文》古诗原文及翻译 作者:阅读下文,完成第17—22题。 (18分)①范式,字巨卿,山阳金乡人也。少游太学,为诸生,与汝南张劭为友。 劭字元伯。二人并告归乡里,式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。” 乃共克期日。 后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。 母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。” 至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。②式仕为郡功曹。 后元伯寝疾笃,同郡郅君章、殷子征晨夜省视之。 元伯临尽。 叹曰:“恨不见吾死友!”子征曰:“吾与君章尽心于子,是非死友,复欲谁求?”元伯曰:“若二子者,吾生友耳。山阳范巨卿,所谓死友也。” 寻而卒。式忽梦见元伯玄冕垂缨,屣履而呼曰:“巨卿,吾以某日死,当以尔时葬,永归黄泉。 子未我忘,岂能相及!”式恍然觉寤,悲叹泣下,具告太守,请往奔丧。 太守虽心不信而重违其情,许之。 式便服朋友之服,投其葬日,驰往赴之。式未及到而丧已发引。 既至圹①,将窆②而柩不肯进。其母抚之曰:“元伯!岂有望邪?”遂停柩。 移时③,乃见有素车白马,号哭而来。其母望之曰:“是必范巨卿也。” 巨卿既至,叩丧言曰:“行矣元伯!死生路异,永从此辞。 ”会葬者千人,咸为挥涕,式因执绋(送殡用的绳索)而引,柩于是乃前。 式遂留止冢次,为修坟树,然后乃去。③举州茂才④,四迁荆州刺史。 友人南阳孔嵩,家贫亲老,乃变名姓,佣为新野县阿里街卒⑤。式行部到新野而县选嵩为导骑迎式式见而识之呼嵩,把臂谓曰:“子非孔仲山邪?”对之叹息,语及平生。 曰:“昔与子俱曳长裾,游息帝学。吾蒙国恩,致位牧伯⑥,而子怀道隐身,处于卒伍,不亦惜乎!”式敕县代嵩,嵩以为先佣未竟,不肯去。 (节选自《后汉书·列传第七十一》)注释:①圹:墓穴。②窆:下葬。 ③移时:过了一会儿。 ④茂才:秀才。 ⑤街卒:掌管街道治安、扫除等事的差役。⑥牧伯:州郡长官。 17。解释下列加点的字。 (4分)⑴乃共克期日( ) ⑵巨卿信士,必不乖违( )⑶咸为挥涕( ) ⑷式见而识之( ) 18。 下列各句中的“而”与例句中的“而”意义相同的一项是:( )(2分)例:“而子怀道隐身”A。 尽欢而别 B。屣履而呼曰 C。 太守虽心不信而重违其情 D。号哭而来19。 下列各项与“子未我忘”句式不同的一项是:( )(2分)A。不吾知也 (《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》) B。 足以极视听之娱(《兰亭集序》)C。 大王来何操 (《鸿门宴》) D。 句读之不知(韩愈《师说》)20。用现代汉语解释下列句子。 (6分)⑴元伯具以白母,请设馔以候之。⑵其母望之曰:“是必范巨卿也。 ”21。用“/”为第③段划线句断句。 (2分)式 行 部 到 新 野 而 县 选 嵩 为 导 骑 迎 式 式 见 而 识 之呼 嵩。22。 细读全文,概述范式的性格特点。(2分)。 6. 范式守信古文翻译 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并搞(请假)归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大厅)拜饮,尽欢而别。 译文:范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人。年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子。于是约好了日期。当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他母亲,请他母亲准备酒菜招待范式。母亲问:你们分别已经两年了,相隔千里,你就那么认真地相信他吗?张劭回答:范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的。母亲说,如果真的是这样,那我就为你酿酒。到了约好的那日,范式果然来到。大家一起饮酒,尽欢而别。少:青少年时候游:出外游学 为;作 谓:对。。说 后:之后 当:应当 还:回来 将:将要 乃:于是就 克:约定 7. 阅读下面的文言文 小题1:C小题1:D小题1:C小题1:(1)元伯把事情全部告诉母亲,请她准备好饭食来等候范式(巨卿)。 (意思译对得1分,“具”“以”译对各得1分)(2)于是撕开一块白绸写信,来送给巨卿。(意思译对得1分,“素”“遗”译对各得1分) 小题1:(“笃”,病重的意思。 A项前者是“一起”的意思,后者是“具备”的意思;B项前者是“确切”的意思,后者是“明白、知道”的意思;D项前者是“恰好”的意思,后者是“到”的意思)小题1:(②是张劭对范式的希望,⑤是说范式看了陈平子的遗书和坟墓后的反应,⑥是说范式不去当官)小题1:(“埋怨范式忘了自己,不来奔丧”错,文中说“子未我忘,岂能相及”)小题1:略附【文言文参考译文】范式字巨卿,山阳郡金乡人。年轻时在太学读书,是儒生,和汝南郡张劭是朋友。 张劭字元伯。两人同时请假回家乡,(分别时) ,范式对张劭说:“两年后该回来的时候,我将前往贵府拜见你的母亲大人,并看望你的孩子。” 两人互相约好日期。后来约好的日期将要到了,张劭把这件事详细告诉了母亲,请求母亲准备酒食等待范式的到来。 张劭的母亲说:“分别两年了,千里之外约定的话,你怎么会如此肯定地相信呢?”张劭回答说:“范式是讲信用的人,肯定不会违背约定的。”张劭的母亲说:“如果真是那样,当然得替你们准备酒食。” 约定的日子到了,范式果然前来赴约,登堂拜见张劭母亲后,接着开怀畅饮,兴尽才离开。后采张劭病重卧床,同郡人郅君章、殷子征早晚都去探望他。 张劭临终时叹息道:“可惜见不到我生死之交的老朋友了!”殷子征说:“我和君章倾心 用户 2016-12-03 举报 扫描下载二维码 ©2020  联系方式:service@zuoyebang  协议 var userCity = "\u5f20\u5bb6\u53e3", userProvince = "\u6cb3\u5317", zuowenSmall = "3";。 8. 古文翻译 晋国有位姓范的母亲,是范献子的妻子。 她的三个儿子在赵过游玩。赵简子在花园里骑马,花园里有很多树,他问那三个儿子:“这是什么?”大的一个说:“明君不提问就不行事,乱君不提问就行事。” 中间的说:“太喜爱马就没有去爱民众的能力,爱民众就不会那么爱马。”小的一个说:“可以用三德来驱使百姓。 让他们把山上的树砍了你就可以养马了,在开辟树林来种树。这样的话山就远了而树林近了,这是第一使人们高兴的。 把险阻的山砍伐成平地来栽,是第二使人们高兴的。这样完了又把树买掉,是第三使人们高兴的。” 简子照他说的做了,人民果然高兴了三次。小儿子吸取这个计谋,回家后告诉他母亲,母亲感叹道:“最终灭范家的一定是简子了。 ……。 9. 文言文《列女传》中片段 晋范氏母 晋范氏母,是范献子的妻子。 她的三个儿子和赵氏一起出游。赵简子骑马在园囿里,园囿里有很多树木,挡住了马的去路。 赵简子问范氏三个儿子说:“这应该怎么办?”最大的一个说:“贤明的君主不经过讨论的事情,便