红杏出墙是一个汉语成语,原意指红色的杏花穿出墙外,形容春色正浓,情趣盎然。也可以喻意妻子有外遇。
红杏出墙出自宋代叶绍翁《游园不值》诗:“春色满园关不住,一支红杏出墙来。”在古诗词中,“杏花”一直是春色的代名词,进而指代风流美女。墙意味着“隔”。墙两头只有孤身一人,便是怨男怨女;墙两头男女相隔,就是一对痴恋了。所以,“墙”是个很暧昧的东西。既然有无数的仁人志士喜欢把玉面含羞的杏花,和代表男女相隔的墙挂靠一起,还总喜欢让杏花小姐在墙头顾盼生姿,“红杏出墙”的引申和联想就变得自然而然了。
红杏出墙是一个汉语成语,原意指红色的杏花穿出墙外,形容春色正浓,情趣盎然。也可以喻意妻子有外遇。
红杏出墙出自宋代叶绍翁《游园不值》诗:“春色满园关不住,一支红杏出墙来。”在古诗词中,“杏花”一直是春色的代名词,进而指代风流美女。墙意味着“隔”。墙两头只有孤身一人,便是怨男怨女;墙两头男女相隔,就是一对痴恋了。所以,“墙”是个很暧昧的东西。既然有无数的仁人志士喜欢把玉面含羞的杏花,和代表男女相隔的墙挂靠一起,还总喜欢让杏花小姐在墙头顾盼生姿,“红杏出墙”的引申和联想就变得自然而然了。